広告

unafraid」の意味

恐れない; 恐怖を感じない

unafraid 」の語源

unafraid(adj.)

「恐れを知らない」という意味で、15世紀初頭に登場しました。これは、un- (1)「~でない」と afraid「恐れている」を組み合わせたものです。1580年代には、別の表現として unaffrighted も使われるようになりました。

unafraid 」に関連する単語

"恐れで印象づけられた、恐れ多い",14世紀初頭、現在は廃止された中英語の動詞afray「脅かす」の過去分詞形として、アングロフレンチのafrayer、古フランス語のaffrai, effrei, esfrei「混乱、恐怖」から派生し、esfreer(動詞)「心配させる、関心を持たせる、困らせる、混乱させる」から、ヴァルガーラテン語の*exfridare、文字通り「平和から取り出す」という意味のハイブリッドな単語。

最初の要素はラテン語のex「外へ」(ex-を参照)。二つ目はフランク語の*frithu「平和」、原始ゲルマン語の*frithuz「平和、配慮、忍耐」(古ザクセン語のfrithu、古英語のfriu、古高ドイツ語のfridu「平和、休戦」、ドイツ語のFreide「平和」の源)から、PIEルート*pri-「友好的である、愛する」の接尾辞形から。

名詞の前に立つことがない英語形容詞の珍しい例。キングジェームズ聖書で使用されたため、独立した地位を獲得し、affrayが衰退する間に繁栄し、かつてより一般的だったafearedを追い出した。口語的な意味でのI'm afraid「残念ながら言わざるを得ない、疑わしい」(恐れの含意なし、訂正や認めることへの礼儀正しい導入として)は1590年代に記録されている。

Her blue affrayed eyes wide open shone [Keats, "The Eve of St. Agnes," 1820]
彼女の青い恐れた目は大きく開いて輝いていた [キーツ、「聖アグネスの前夜」、1820]

否定の接頭辞で、古英語では un- と表記され、原始ゲルマン語の *un-(古サクソン語、古フリジア語、古高ドイツ語、ドイツ語の un-、ゴート語の un-、オランダ語の on- も同系)から来ています。この語は、印欧語族の *n-(サンスクリット語の a-an-「否定」、古代ギリシャ語の a-an-、古アイルランド語の an-、ラテン語の in- などが同源)に由来し、さらにその語根 *ne-「否定する」という形から派生しています。

英語の接頭辞の中で最も多く使われており、古英語では自由に、かつ広範囲に使用されていました。この時期には1,000以上の複合語が形成されており、ラテン語由来の同義語 in-(1)と共に、特定の単語の否定形を作る権利を争っています(例:indigestable/undigestable など)。両者は意味のニュアンスを示すために協力して使われることもありますが(例:unfamous/infamous)、通常はそうではありません。

しばしば婉曲表現として使われることがあり(例:untruth「嘘」)、また強調の役割を果たすこともあります。特に、何かを取り去る、または解放するという感覚がある場合に見られます。例えば、unpeel「皮をむく」、unpick「泥棒の道具で鍵を開ける」、unloose「緩める」などです。

また、フレーズから新しい単語を作り出すこともあります。例えば、uncalled-for(1600年頃)、undreamed-of(1630年代)などです。Fuller(1661年)には unbooklearned という語が見られます。15世紀中頃の法律文書には unawaydoable(「逃げられない」)という表現があり、Ben Jonson は un-in-one-breath-utterable(「一息で言えない」)という語を使っています。uncome-at-able という語は1690年代にCongreveによって証明され、18世紀のSamuel Johnsonや20世紀のFowlerによって批判されました(「この語はおそらく2、3世紀前には、文法を無視する大胆不敵な響きを持っていたが、それは長い間消え去り、もはや「inaccessible」が果たさない目的はない。」)。

しかし、このような語形成の慣習は続きました。例えば、unlawlearned(Bentham, 1810年)、unlayholdable(1860年)、unputdownable(1947年、特に本に対して使われるようになった)、unpindownable(1966年)などです。また、put-up-able-with(1812年)も比較対象として挙げられます。telegraphese(電報用語)では、not を省略し、単語数を節約するために接頭辞として使われるようになり、1936年に証明されています。

このように多様な使い方が可能であり、否定を表す必要があるため、英語で作られる un- から始まる単語の数はほぼ無限です。そして、実際に使われるものとそうでないものがあるのは、作り手の気まぐれによるものです。

辞書編纂者たちは18世紀からこの現象に気づいていましたが、同時にリストを膨らませる傾向もありました。John Ash の「New and Complete Dictionary of the English Language」(1775年)には、多くのページにわたって一行の un- エントリーが並んでいます。その中には、unhaggledunhairedunhalooedunhaltering(形容詞)、unhaltering(名詞)などがあり、これらの語はOED(1989年)によれば「明らかに目的のために作られたものであり」、他の文献に登場するのは数十年後、あるいはまったくないこともあります。(Ash vindicated

    広告

    unafraid 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    unafraid」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of unafraid

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告