広告

unpicked 」の語源

unpicked(adj.)

「選ばれないまたは選択されない」、1580年代、un- (1) 「ない」+ pick (v.) の過去分詞から。

unpicked 」に関連する単語

13世紀初頭、picken「つつく」という意味で使われていました。1300年頃には、piken「つるはしで作業する、掘り起こす」という意味も登場しました。これは、おそらく古英語の*pician「刺す」という言葉(picung「刺すこと、つつくこと」、8世紀のラテン語stigmataの注釈から)と、古ノルド語のpikka「刺す、つつく」という言葉が融合したものです。これらはすべてゲルマン語の語根から派生しており(中オランダ語のpickenやドイツ語のpicken「つつく、つつく」も同様)、おそらく擬音的な起源を持っています。中世フランス語のpiquer「刺す、刺す」(pike (n.1)を参照)からの影響も考えられますが、そのフランス語の単語が英語のpickの直接の起源とされることは一般的ではありません。関連語としては、Pickedpickingがあります。

「手や指で摘む、集める、折り取る、収集する」(果物などを)は14世紀初頭から使われ始めました。また、「尖った道具で刺す、貫通させる」という意味も同じく14世紀初頭から見られます。「選ぶ、価値のあるものを探して注意深く選別する」という意味は14世紀後半に登場し、もともとの「指で摘む」という意味から発展したものです。「奪う、略奪する」という意味(1300年頃)は次第に「小さなものを盗む、こっそり盗む」という穏やかな意味に変化し、14世紀後半には定着しました。「小さく噛んで食べる」という意味は1580年代からです。

鍵などに関して「尖った道具で探る、貫通させる」という意味は15世紀初頭から使われています。「バンジョーなどを指で弾く」という意味は1860年から記録されています。「口論を吹っかける、喧嘩を売る」という表現は15世紀中頃から見られ、「pick at(繰り返し欠点を指摘して悩ませる)」という意味は1670年代から使われています。「pick on(悪意を持って注目する)」という表現は14世紀後半から登場しました。さらに、pick upも参照してください。

pick off(一人ずつ撃つ)」という表現は1810年から記録されています。野球における意味(投手や捕手が「塁を離れた走者をアウトにすること」は1939年までに確立されました。「pick and choose(注意深く選ぶ)」という表現は1660年代から使われており、choose and pickは1400年頃から確認されています。「pick (one's) nose(鼻をほじる)」という表現は15世紀中頃から見られます。

否定の接頭辞で、古英語では un- と表記され、原始ゲルマン語の *un-(古サクソン語、古フリジア語、古高ドイツ語、ドイツ語の un-、ゴート語の un-、オランダ語の on- も同系)から来ています。この語は、印欧語族の *n-(サンスクリット語の a-an-「否定」、古代ギリシャ語の a-an-、古アイルランド語の an-、ラテン語の in- などが同源)に由来し、さらにその語根 *ne-「否定する」という形から派生しています。

英語の接頭辞の中で最も多く使われており、古英語では自由に、かつ広範囲に使用されていました。この時期には1,000以上の複合語が形成されており、ラテン語由来の同義語 in-(1)と共に、特定の単語の否定形を作る権利を争っています(例:indigestable/undigestable など)。両者は意味のニュアンスを示すために協力して使われることもありますが(例:unfamous/infamous)、通常はそうではありません。

しばしば婉曲表現として使われることがあり(例:untruth「嘘」)、また強調の役割を果たすこともあります。特に、何かを取り去る、または解放するという感覚がある場合に見られます。例えば、unpeel「皮をむく」、unpick「泥棒の道具で鍵を開ける」、unloose「緩める」などです。

また、フレーズから新しい単語を作り出すこともあります。例えば、uncalled-for(1600年頃)、undreamed-of(1630年代)などです。Fuller(1661年)には unbooklearned という語が見られます。15世紀中頃の法律文書には unawaydoable(「逃げられない」)という表現があり、Ben Jonson は un-in-one-breath-utterable(「一息で言えない」)という語を使っています。uncome-at-able という語は1690年代にCongreveによって証明され、18世紀のSamuel Johnsonや20世紀のFowlerによって批判されました(「この語はおそらく2、3世紀前には、文法を無視する大胆不敵な響きを持っていたが、それは長い間消え去り、もはや「inaccessible」が果たさない目的はない。」)。

しかし、このような語形成の慣習は続きました。例えば、unlawlearned(Bentham, 1810年)、unlayholdable(1860年)、unputdownable(1947年、特に本に対して使われるようになった)、unpindownable(1966年)などです。また、put-up-able-with(1812年)も比較対象として挙げられます。telegraphese(電報用語)では、not を省略し、単語数を節約するために接頭辞として使われるようになり、1936年に証明されています。

このように多様な使い方が可能であり、否定を表す必要があるため、英語で作られる un- から始まる単語の数はほぼ無限です。そして、実際に使われるものとそうでないものがあるのは、作り手の気まぐれによるものです。

辞書編纂者たちは18世紀からこの現象に気づいていましたが、同時にリストを膨らませる傾向もありました。John Ash の「New and Complete Dictionary of the English Language」(1775年)には、多くのページにわたって一行の un- エントリーが並んでいます。その中には、unhaggledunhairedunhalooedunhaltering(形容詞)、unhaltering(名詞)などがあり、これらの語はOED(1989年)によれば「明らかに目的のために作られたものであり」、他の文献に登場するのは数十年後、あるいはまったくないこともあります。(Ash vindicated

    広告

    unpicked」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of unpicked

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告