広告

unsought」の意味

求められていない; 探されていない; 要求されていない

unsought 」の語源

unsought(adj.)

約1200年には「探されていない、求められていない」という意味で使われ、約1300年には「頼まれていない」、14世紀後半には「試みられていない」という意味になりました。この言葉は、un-(1)「不」を表す接頭辞と、seek(動詞)の過去分詞形から成り立っています。中世オランダ語のongesocht、現代オランダ語のongezocht、中世高地ドイツ語のungesuochet、現代ドイツ語のungesuchtと同様の構成です。

unsought 」に関連する単語

中英語の sēchen は「探し求める、努力して手に入れようとする」という意味で、古英語の secanseocan(「探し求める、追いかける、恋い焦がれる、望む、期待する」といった意味)から派生しています。また、古ノルド語の soekja の影響も受けており、これらはすべて原始ゲルマン語の *sokjanan に由来しています。この語源は、古サクソン語の sokian、古フリジア語の seka、中オランダ語の soekan、古高ドイツ語の suohhan、現代ドイツ語の suchen、ゴート語の sokjan などにも見られます。

この語は、印欧語族の *sag-yo- に遡り、語根 *sag-(「追跡する、探し出す」を意味する)から派生しています。この語根は、ラテン語の sagire(「素早く鋭く感じ取る」)、sagus(「予知する、予言する」)、古アイルランド語の saigim(「探し求める」)などにも見られます。もし古英語がノルド語の影響を受けていなければ、この単語の自然な現代形は beseech だったでしょう。関連語としては、Sought(過去形)、seeking(現在分詞)があります。

古英語の後期には「質問する」という意味でも使われるようになりました。Seek-sorrow(1580年代)は「自分を苦しめる人、自己嫌悪に陥る人」を指す古い表現でした。また、Seek-no-further(または farther)という食用リンゴの品種名は1660年代に見られます。

否定の接頭辞で、古英語では un- と表記され、原始ゲルマン語の *un-(古サクソン語、古フリジア語、古高ドイツ語、ドイツ語の un-、ゴート語の un-、オランダ語の on- も同系)から来ています。この語は、印欧語族の *n-(サンスクリット語の a-an-「否定」、古代ギリシャ語の a-an-、古アイルランド語の an-、ラテン語の in- などが同源)に由来し、さらにその語根 *ne-「否定する」という形から派生しています。

英語の接頭辞の中で最も多く使われており、古英語では自由に、かつ広範囲に使用されていました。この時期には1,000以上の複合語が形成されており、ラテン語由来の同義語 in-(1)と共に、特定の単語の否定形を作る権利を争っています(例:indigestable/undigestable など)。両者は意味のニュアンスを示すために協力して使われることもありますが(例:unfamous/infamous)、通常はそうではありません。

しばしば婉曲表現として使われることがあり(例:untruth「嘘」)、また強調の役割を果たすこともあります。特に、何かを取り去る、または解放するという感覚がある場合に見られます。例えば、unpeel「皮をむく」、unpick「泥棒の道具で鍵を開ける」、unloose「緩める」などです。

また、フレーズから新しい単語を作り出すこともあります。例えば、uncalled-for(1600年頃)、undreamed-of(1630年代)などです。Fuller(1661年)には unbooklearned という語が見られます。15世紀中頃の法律文書には unawaydoable(「逃げられない」)という表現があり、Ben Jonson は un-in-one-breath-utterable(「一息で言えない」)という語を使っています。uncome-at-able という語は1690年代にCongreveによって証明され、18世紀のSamuel Johnsonや20世紀のFowlerによって批判されました(「この語はおそらく2、3世紀前には、文法を無視する大胆不敵な響きを持っていたが、それは長い間消え去り、もはや「inaccessible」が果たさない目的はない。」)。

しかし、このような語形成の慣習は続きました。例えば、unlawlearned(Bentham, 1810年)、unlayholdable(1860年)、unputdownable(1947年、特に本に対して使われるようになった)、unpindownable(1966年)などです。また、put-up-able-with(1812年)も比較対象として挙げられます。telegraphese(電報用語)では、not を省略し、単語数を節約するために接頭辞として使われるようになり、1936年に証明されています。

このように多様な使い方が可能であり、否定を表す必要があるため、英語で作られる un- から始まる単語の数はほぼ無限です。そして、実際に使われるものとそうでないものがあるのは、作り手の気まぐれによるものです。

辞書編纂者たちは18世紀からこの現象に気づいていましたが、同時にリストを膨らませる傾向もありました。John Ash の「New and Complete Dictionary of the English Language」(1775年)には、多くのページにわたって一行の un- エントリーが並んでいます。その中には、unhaggledunhairedunhalooedunhaltering(形容詞)、unhaltering(名詞)などがあり、これらの語はOED(1989年)によれば「明らかに目的のために作られたものであり」、他の文献に登場するのは数十年後、あるいはまったくないこともあります。(Ash vindicated

    広告

    unsought 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    unsought」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of unsought

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告