広告

unsolicited」の意味

求められていない; 自発的に行われた; 不要な

unsolicited 」の語源

unsolicited(adj.)

1580年代、人物について、「請願されていない、要求なしに接近されない」、un- (1) 「ない」 + solicit (動詞) の過去分詞から。1680年代には「求められていない、探されていない、自発的に与えられたり行われたりする」という意味が証明されている。

unsolicited 」に関連する単語

1510年代初頭、soliciten、「妨害する、悩ませる、興奮させる、刺激する」という意味で、古フランス語のsoliciter, solliciter(14世紀)およびラテン語のsollicitaresollicitare「妨害する、起こす、悩ませる、嫌がらせをする、刺激する、挑発する」から直接的に派生したもので、sollicitus「動揺した」から、sollus「全体の、完全な」(PIE語根*sol-「全体の、良く保たれた」から)+ citus「興奮した」、ciere「揺さぶる、興奮させる、動かす」の過去分詞(PIE語根*keie-「動かす」から)による。関連語:Solicitedsoliciting

「ビジネスを進める」という意味は、15世紀中頃に「事務を管理する」というフランス語的な意味から発展した。「(誰かに何かをするよう)懇願する、請願する」という意味は1520年代から証明されている。

女性に関して「不道徳に誘う、誘惑する」という意味、特に売春婦が公共の場で客を求める際に証明されたのは1710年だが、1世紀前には(solicitrixで)暗示されていた。おそらく単語のビジネス的な意味への意識があったが、また1590年代から証明されている男性に関する「不道徳な目的で(女性の)好意を求める、求婚する」というより早い意味もあった。

否定の接頭辞で、古英語では un- と表記され、原始ゲルマン語の *un-(古サクソン語、古フリジア語、古高ドイツ語、ドイツ語の un-、ゴート語の un-、オランダ語の on- も同系)から来ています。この語は、印欧語族の *n-(サンスクリット語の a-an-「否定」、古代ギリシャ語の a-an-、古アイルランド語の an-、ラテン語の in- などが同源)に由来し、さらにその語根 *ne-「否定する」という形から派生しています。

英語の接頭辞の中で最も多く使われており、古英語では自由に、かつ広範囲に使用されていました。この時期には1,000以上の複合語が形成されており、ラテン語由来の同義語 in-(1)と共に、特定の単語の否定形を作る権利を争っています(例:indigestable/undigestable など)。両者は意味のニュアンスを示すために協力して使われることもありますが(例:unfamous/infamous)、通常はそうではありません。

しばしば婉曲表現として使われることがあり(例:untruth「嘘」)、また強調の役割を果たすこともあります。特に、何かを取り去る、または解放するという感覚がある場合に見られます。例えば、unpeel「皮をむく」、unpick「泥棒の道具で鍵を開ける」、unloose「緩める」などです。

また、フレーズから新しい単語を作り出すこともあります。例えば、uncalled-for(1600年頃)、undreamed-of(1630年代)などです。Fuller(1661年)には unbooklearned という語が見られます。15世紀中頃の法律文書には unawaydoable(「逃げられない」)という表現があり、Ben Jonson は un-in-one-breath-utterable(「一息で言えない」)という語を使っています。uncome-at-able という語は1690年代にCongreveによって証明され、18世紀のSamuel Johnsonや20世紀のFowlerによって批判されました(「この語はおそらく2、3世紀前には、文法を無視する大胆不敵な響きを持っていたが、それは長い間消え去り、もはや「inaccessible」が果たさない目的はない。」)。

しかし、このような語形成の慣習は続きました。例えば、unlawlearned(Bentham, 1810年)、unlayholdable(1860年)、unputdownable(1947年、特に本に対して使われるようになった)、unpindownable(1966年)などです。また、put-up-able-with(1812年)も比較対象として挙げられます。telegraphese(電報用語)では、not を省略し、単語数を節約するために接頭辞として使われるようになり、1936年に証明されています。

このように多様な使い方が可能であり、否定を表す必要があるため、英語で作られる un- から始まる単語の数はほぼ無限です。そして、実際に使われるものとそうでないものがあるのは、作り手の気まぐれによるものです。

辞書編纂者たちは18世紀からこの現象に気づいていましたが、同時にリストを膨らませる傾向もありました。John Ash の「New and Complete Dictionary of the English Language」(1775年)には、多くのページにわたって一行の un- エントリーが並んでいます。その中には、unhaggledunhairedunhalooedunhaltering(形容詞)、unhaltering(名詞)などがあり、これらの語はOED(1989年)によれば「明らかに目的のために作られたものであり」、他の文献に登場するのは数十年後、あるいはまったくないこともあります。(Ash vindicated

    広告

    unsolicited 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    unsolicited」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of unsolicited

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告