広告

vitriol」の意味

硫酸鉄; ガラス状の鉱物; 媚薬

vitriol 」の語源

vitriol(n.)

14世紀後半、「硫酸鉄」、医療や錬金術などで使われるガラス状の鉱物塩を指します。これは古フランス語の vitriol(13世紀)から、また中世ラテン語の vitriolum「ビトリオール」(名詞用法)から直接派生したもので、ラテン語の vitriolus の中性形、後期ラテン語の vitreolus「ガラスの」(ラテン語の vitreus「ガラスの、ガラス状の」から)、さらに vitrum「ガラス」(vitreous を参照)。特定の状態でのガラスのような外見からこの名が付けられました。

「苦いまたは腐食的な感情」という意味は1769年に確認されており、これはビトリオールの腐食性の特性に関連しています(加熱すると硫酸を生成し、以前は oil of vitriol と呼ばれていました)。

vitriol 」に関連する単語

14世紀後半には「ガラスのような、半透明の」という意味で使われるようになり、ラテン語の vitreusvitrius(どちらも「ガラスの、ガラスのような」という意味)から派生しています。これらは vitrum(「ガラス」)に由来し、おそらくその青みがかった色から名付けられたのでしょう。実際、ラテン語の vitrium には「ワoad」(青染めに使われる植物)という意味もありました。

一方で、De Vaanはこの語がインド・ヨーロッパ語族の語根 *ued-ro-(「水のような」)から派生したと主張しています。この語根は *unda-(「水」や「湿ったもの」を意味する *wed-(1))に由来し、彼は「この植物とその染料は、古代のガラスの色(透明な緑色で、黄みがかった青色)にちなんで名付けられたに違いない」と述べています。

1640年代には「ガラスに関する、ガラスから得られる、ガラスでできた」という意味で使われるようになりました。比喩的には、重さや脆さを表すために、また時には溶融ガラスのような粘性を指すためにも使われました。1915年には「ガラスの性質を持つ、ガラスに関する」という意味の Vitric が登場し、1660年代には「眼球内の透明な物質」を指す Vitreous humor も確認されています。

1660年代には「硫酸のような、硫酸に似た」という意味で使われ始めました。これはフランス語の vitriolique(16世紀)や、vitriol(硫酸)に -ic(~的な)を付けた形から来ています。比喩的に「辛辣な、腐食性の、非常に厳しい」という意味で使われるようになったのは1841年からです。

    広告

    vitriol 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    vitriol」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of vitriol

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告