또한 colour-blindness는 "특정 색상을 인식하지 못하는 능력, 즉 색상을 구별하는 데 필요한 감각의 결여나 약화로 인한 것"을 의미하며, 1844년에 사용되었습니다. 이 용어는 1828년부터 프랑스어 daltonisme 대신 영국에서 사용되었고, 이는 영국의 화학자 존 돌턴(John Dalton, 1766-1844)이 1794년에 이 현상에 대한 설명을 발표한 데서 유래되었습니다. 이 단어는 color (명사)와 blindness (명사)의 결합으로 만들어졌습니다.
The continental philosophers have named it Daltonism, a name which has been strongly objected to by almost every English writer who has discussed the subject, on the ground of the inexpediency and undesirableness of immortalizing the imperfections or personal peculiarities of celebrated men by title of this kind. ... The name "Color-Blindness," proposed by Sir D. Brewster, seems in every respect unexceptionable. [Littell's Living Age, vol. v, April 1845]
대륙의 철학자들은 이를 Daltonism이라고 불렀지만, 이 주제를 논의한 거의 모든 영국 작가들은 유명인의 결점을 이런 식으로 영구히 남기는 것이 바람직하지 않다고 강하게 반대했습니다. ... D. 브루스터 경이 제안한 "Color-Blindness"라는 이름은 모든 면에서 문제가 없어 보입니다. [Littell's Living Age, vol. v, April 1845]
정확하지 않다는 지적이 있으며 (모든 색을 보지 못하는 사람은 극히 드물기 때문), "이 용어는 색상을 구별하지 못하는 어떤 선천적인 능력 결여에도 매우 느슨하게 적용된다" [OED]고 합니다. 비유적으로 인종이나 민족을 언급할 때는 1866년부터 미국 영어에서 사용되었습니다. 관련된 단어로는 color-blind (형용사)가 있으며, 이는 1854년부터 사용되었습니다.