광고

Friday

금요일; 주의 여섯 번째 날; 프리그의 날

Friday 어원

Friday(n.)

주중 여섯 번째 날인 금요일은 고대 영어로 frigedæg로 불렸으며, 이는 "프리그의 날"이라는 의미입니다. 여기서 Frige*Frigu의 소유격 형태로, 독일ic 신화에서 결혼 사랑의 여신을 가리킵니다. 이 날의 이름은 라틴어 dies Veneris "금성의 날"을 서부 게르만어로 번역한 것으로, 이는 다시 그리스어 Aphrodites hēmera로 번역된 것입니다.

고대 노르드어 frijadagr, 고대 프리슬란드어 frigendei, 중세 네덜란드어 vridach, 현대 네덜란드어 vrijdag, 독일어 Freitag와 같은 표현들과 비교해 볼 수 있으며, 라틴어에서 유래된 고대 프랑스어 vendresdi, 현대 프랑스어 vendredi, 스페인어 viernes와도 유사합니다. 게르만 신화에서는 Freya가 프리그보다 금성에 더 가까운 성격을 지닌 여신으로 여겨졌고, 일부 초기 아이슬란드 작가들은 금요일을 Freyjudagr라고 표현하기도 했습니다.

교회에서는 금요일이 금식일로 여겨졌기 때문에, 17세기에는 우울한 표정을 Friday face라고 부르기도 했습니다.

연결된 항목:

북유럽 신화에서 성 사랑과 아름다움의 여신으로, 고대 노르드어 Freyja에서 유래되었으며, 이는 고대 영어 frea "군주"와 관련이 있습니다. 고대 색슨어 frua, 중세 네덜란드어 vrouwe "여성, 아내," 독일어 Frau와도 연결됩니다; frau를 참조하세요).

Frigga is usually considered the goddess of married love; Freya, the goddess of love, the northern Venus. Actually, Frigga is of the Aesir family of Scandinavian myth; Freya, of the Vanir family; the two lines of belief merged, and the two goddesses are sometimes fused, and sometimes confused. [Joseph T. Shipley, "The Origins of English Words," 1984]
프리그가는 보통 결혼 사랑의 여신으로 여겨지며, 프레이가는 사랑의 여신, 북쪽의 비너스라고 불립니다. 사실, 프리그가는 스칸디나비아 신화의 에이시르 가문 출신이며, 프레이가는 바니르 가문 출신입니다. 이 두 신앙 체계가 합쳐지면서 두 여신이 때때로 융합되거나 혼동되기도 했습니다. [Joseph T. Shipley, "The Origins of English Words," 1984]

게르만 신화에서 그녀는 하늘의 여왕이자 결혼 사랑의 여신으로, 오딘의 아내입니다. 그녀의 이름은 고대 영어에서만 나타나며, 주로 복합어로 사용되었어요. 예를 들어, Frigedæg는 '금요일'을 의미하고, Frigeæfen은 우리가 '목요일 저녁'이라고 부르는 것을 가리킵니다. 현대 영어 단어는 고대 노르드어 Frigg에서 유래했으며, 이는 '사랑받는' 또는 '사랑하는'이라는 의미의 형용사에서 파생된 여성 명사입니다. 이 단어는 다시 프로토 게르만어 *frijjo에서 '사랑받는, 아내'를 의미하며, 이는 인도유럽어족의 뿌리 *priy-a- '사랑받는'에서 유래했습니다. 이 뿌리는 *pri- '사랑하다'라는 의미를 가지고 있습니다.

광고

Friday 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

Friday 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Friday

광고
인기 검색어
광고