광고

Infanta

왕의 딸; 스페인 또는 포르투갈의 공주

Infanta 어원

Infanta(n.)

"스페인이나 포르투갈 왕의 딸"이라는 의미로 1600년경에 사용되기 시작했으며, 스페인어와 포르투갈어 infanta에서 유래했습니다. 이는 infante의 여성형으로, "젊은이; 왕족의 왕자"라는 뜻입니다. 이 단어는 라틴어 infantem에서 유래했으며, 자세한 내용은 infant을 참고하세요.

연결된 항목:

14세기 후반, infant, infaunt "어린아이", 특히 "최초 생애 동안의 어린아이, 신생아" (때때로 태아를 의미하기도 함)라는 의미로 사용되었으며, 라틴어 infantem (주격 infans) "어린아이, 팔에 안고 있는 아기"에서 유래함. 이는 "말할 수 없는"이라는 의미의 형용사에서 명사형으로 사용된 것으로, in- "하지 않다, 반대" (참조 in- (1)) + fans, "말하다"라는 의미의 fari의 현재 분사, PIE 어근 *bha- (2) "말하다, 전하다, 말하다"에서 유래. 1580년대 영어에서 형용사로도 사용됨.

로마인들은 라틴어 infans의 의미를 확장하여 더 나이 많은 어린이들도 포함시켰고, 그래서 프랑스어 enfant "어린이", 이탈리아어 fanciullo, fanciulla가 되었다. 영어에서는 이 단어가 과거에 "어린이"라는 더 넓은 의미도 가졌으며 (일반적으로 7세까지로 여겨짐), 독일ic의 "어린이"를 나타내는 일반 게르만어 단어들 (bairnchild로 대표됨) 또한 원래 "신생아"를 의미했을 것으로 보이는 단어의 의미 확장이다.

    광고

    Infanta 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    Infanta 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Infanta

    광고
    인기 검색어
    광고