광고

Persia

페르시아; 이란의 고대 지역; 고대 페르시아 제국

Persia 어원

Persia

1200년경, Perse는 "페르시아인의 땅"이라는 의미로, 라틴어 Persia에서 유래되었습니다. 이는 그리스어 Persis에서 비롯되었고, 고대 페르시아어 Parsa와 관련이 있습니다. 이는 현대 페르시아어 Fars, 히브리어 Paras, 아랍어 Faris와도 연결됩니다.

연결된 항목:

이 나라는 페르시아어 Iran에서 유래되었으며, 중세 페르시아어 Ērān은 "(이란 사람들의) 땅"이라는 의미입니다. 이는 ēr-의 복수 소유격 형태로, "이란 사람"을 뜻하며, 고대 이란어 *arya- (고대 페르시아어 ariya-, 아베스타어 airya-)에서 유래되었습니다. 이 단어는 인도-이란어 *arya- 또는 *ārya-에서 비롯된 것으로, 아마도 "동포"라는 자칭을 의미했을 가능성이 있습니다 (자세한 내용은 Aryan을 참조하세요).

영어에서는 1760년대에 동양학자와 언어학자들 (알렉산더 다우, 윌리엄 존스 등)에 의해 역사적 맥락에서 사용되기 시작했습니다. 이때 보통 각주를 달아 현대 페르시아와 동일하다는 설명을 붙였고, 1903년까지도 "Century Dictionary"에서는 "쿠르디스탄과 인도 사이에 위치한 고대 지역의 이름"이라고 정의했습니다. 1935년, 레자 샤 팔라비 정부는 외교 관계를 맺고 있는 국가들에게 그들의 나라를 고유명사인 Iran이라고 부르도록 요청했습니다. 이는 그리스어에서 유래된 Persia 대신 이란의 전통적인 이름을 사용하자는 의도였습니다.

1520년대, Parthia (고대 페르시아 북동쪽에 위치한 왕국)의 원주민이나 주민을 의미합니다. 이는 고대 페르시아어 Parthava-에서 유래했으며, 이는 Parsa-의 방언적 변형으로, Persia의 근원입니다. Partienes (복수형) "파르티아인들"이라는 표현은 약 1300년경에 기록되어 있습니다.

형용사로 사용될 때는 "파르티아인과 관련된" 또는 "파르티아인의" 의미로 1580년대에 나타났습니다. Parthian shot이라는 구문은 그들의 기병을 비유적으로 표현한 것으로, 이들은 적의 공격을 받으며 후퇴할 때 빠르게 달려가면서 방향을 바꾸고 뒤로 화살을 쏘는 데 능숙했습니다. 이 정확한 표현은 1832년에 기록되었지만, 그 이미지 자체는 훨씬 이전부터 사용되었습니다 (예: Parthian fight, 1630년대).

Or, like the Parthian, I shall flying fight ["Cymbeline," Act I, Scene VII]
혹은 파르티아인처럼, 나는 도망치며 싸울 것이다 ["Cymbeline," 제1막, 제7장]
광고

Persia 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

Persia 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Persia

광고
인기 검색어
광고