Wisconsin 뜻
위스콘신; 미국의 주; 위스콘신 강의 이름
Wisconsin 어원
Wisconsin
1836년 미국 영토로 조직되었고, 1848년 주로 편입되었습니다. 원래는 위스콘신 강에 적용되었으며, 유래가 불확실한 원주율 이름입니다. 초기 철자는 Mescousing와 Wishkonsing 등이 있습니다. Virgil J. Vogel은 그의 저서 Indian Names on Wisconsin's Map (University of Wisconsin Press, 1991)에서 "미국 연합의 모든 주들 중에서, 위스콘신만큼 다양한 철자와 해석을 가진 이름은 없다"고 말했습니다. 그는 15가지 철자를 나열하며 이 단어가 프랑스어, 메노미니어, 오지부와, 포타와토미어, 소크-폭스어, 그리고 위네바고어 등 여러 언어에 기인했다고 설명합니다.
1823년 미시간 준주 지도에서는 Wisconsan으로 표기되었고, 현대 철자는 1829년부터 사용되었지만, Wiskonsin은 1845년 영토 입법부가 철자를 확정할 때까지 고집스럽게 남아있었습니다.
현대 학계에서는 마르케트(1670년대)의 저작에서 Mascouten 등을 사용한 것을 위스콘신 강과 사람들의 이름으로 보고 있는 것 같습니다. Vogel은 이 이론을 다음과 같이 설명합니다:
The Foxes' tribal name is Mesquackie, also spelled Meskwaki, Miscoquis, Miskwkeeyuk, Muskwaki, Musquakie, etc. The name means "red earth," deriving from the Fox tradition that they were created of red earth by the Great Spirit. The French called them Renards [Foxes] because they mistook a clan name for the tribal name. There is a remarkable resemblance between Marquette's Mescousing and the name Mesquakie. The terminal -akie in the tribal name means "earth," and the terminal -ing in Meskousing means "place." It is possible that the original term was Meskwa ("red, inanimate") aki ("earth") ing ("place"). Marquette could have shortened it.
폭스족의 부족 이름은 Mesquackie로, Meskwaki, Miscoquis, Miskwkeeyuk, Muskwaki, Musquakie 등으로도 철자됩니다. 이 이름은 "붉은 땅"을 의미하며, 그들이 대정령에 의해 붉은 땅으로 창조되었다는 폭스족의 전통에서 유래합니다. 프랑스인들은 부족 이름을 잘못 이해하고 클랜 이름을 부족 이름으로 착각하여 그들을 Renards [폭스족]라고 불렀습니다. 마르케트의 Mescousing과 Mesquakie 사이에는 놀라운 유사성이 있습니다. 부족 이름의 끝 -akie는 "땅"을 의미하고, Meskousing의 끝 -ing은 "장소"를 의미합니다. 원래 용어는 Meskwa ("붉은, 무생물") aki ("땅") ing ("장소")였을 가능성이 있습니다. 마르케트가 이를 줄였을 수도 있습니다.
Wisconsin 의 추세
books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.
Wisconsin 공유하기
AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Wisconsin