광고

aggressive

공격적인; 적극적인; 밀어붙이는

aggressive 어원

aggressive(adj.)

1791년에 처음 사용되었으며, "공격성을 띠고, 먼저 공격하는 경향이 있는"이라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 -ive 접미사와 라틴어 aggress-에서 유래한 것으로, aggredi "접근하다; 시도하다; 공격하다"의 과거 분사형입니다. 이 단어는 ad "향하여" (참고: ad-)와 gradi (과거 분사 gressus) "발을 내딛다"에서 파생되었으며, gradus "한 걸음"에서 유래했습니다. 이는 비유적으로 "무언가를 향한 한 걸음, 접근"을 의미하며, 인도유럽어족 어근 *ghredh- "걷다, 가다"와 관련이 있습니다. 심리학 분야에서는 1913년부터 사용되었으며, 주로 프로이트의 번역에서 처음 등장했습니다. 1931년에는 "자기 주장이 강하고, 강압적인"이라는 구어체 의미로도 사용되기 시작했습니다. 관련 단어로는 Aggressively (공격적으로), aggressiveness (공격성)가 있습니다.

연결된 항목:

방향성을 나타내거나 추가적인 의미를 표현하는 단어 형성 요소로, 라틴어 ad "공간이나 시간에 대한, 향해서, 관계하여"에서 유래하며, 때때로 강조 용도로 접두사로 사용되며, PIE 어근 *ad- "to, near, at"에서 비롯됨.

sc-, sp-st- 앞에서는 a-로 단순화되고, 많은 자음 앞에서는 ac-로 변형된 후, af-, ag-, al- 등으로 재철자되어 다음 자음에 맞춤 (예: affection, aggression). ap- (1)와도 비교할 것.

고대 프랑스어에서는 모든 경우에 a-로 축소되었으며 (Merovingian Latin에서 이미 진행 중인 진화), 프랑스어는 14세기에 라틴 모델에 맞춰 표기형을 바꾸었고, 영어는 15세기에 고대 프랑스어에서 차용한 단어에서 마찬가지로 그렇게 했다. 많은 경우 발음도 변화에 따랐다.

중세 말에 프랑스어와 이후 영어에서 과도한 수정이 일어나, 본래 -d-나 이중 자음이 없었던 일부 단어에 이를 "복원"했다 (accursed, afford). 이 과정은 프랑스보다 영국에서 더 진행되었으며 (구어는 때때로 학문적인 것을 저항하기도 했다), 영어 adjourn, advance, address, advertisement (현대 프랑스어 ajourner, avancer, adresser, avertissement). 현대 단어 형성에서는 때때로 ad-ab-가 반대의 의미로 여겨지지만, 고전 라틴어에서는 그렇지 않았다.

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "걷다, 가다"라는 의미를 가지고 있어요.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전체를 형성할 수 있습니다: aggress, aggression, aggressive, centigrade, congress, degrade, degree, degression, digress, digression, egress, gradation, grade, gradual, graduate, grallatorial, gravigrade, ingredient, ingress, plantigrade, progress, progression, regress, regression, retrograde, retrogress, tardigrade, transgress, transgression.

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수 있습니다: 라틴어 gradus는 "한 걸음, 보폭, 걸음걸이"라는 뜻으로, 비유적으로는 "어떤 것에 대한 단계적인 접근, 단계적으로 상승하는 정도"를 의미해요. gradi는 "걷다, 발을 내딛다, 가다"라는 뜻이고, 리투아니아어 gridiju, gridyti는 "가다, 방황하다"라는 의미입니다. 고대 슬라브어 gredo는 "오다"라는 뜻이며, 고대 아일랜드어 in-greinn은 "그가 추적한다"라는 의미를 가지고 있어요.

이 접미사는 동사에서 형용사를 만드는 역할을 하며, "관련된, 경향이 있는; 하는, 수행하는"이라는 의미를 가지고 있습니다. 일부 경우에는 고대 프랑스어 -if에서 유래되었지만, 대부분은 라틴어 형용사 접미사 -ivus에서 직접적으로 유래되었습니다. 이 라틴어 접미사는 이탈리아어와 스페인어의 -ivo에서도 찾아볼 수 있습니다. 초기 프랑스어에서 차용된 일부 단어에서는 이 접미사가 -y로 축약되기도 했습니다 (예: hasty, tardy).

    광고

    aggressive 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    aggressive 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of aggressive

    광고
    인기 검색어
    광고