광고

announcement

발표; 공지; 알림

announcement 어원

announcement(n.)

1798년, 프랑스어 announcement에서 유래, 고대 프랑스어 anoncier "발표하다, 선언하다" (참조 announce)에서 유래. 또는 영어에서 announce + -ment으로 형성됨. 같은 의미로는 이전에 announcing가 사용됨.

연결된 항목:

1500년경, "공표하다, 공식적으로 알리다"라는 의미로 사용되었으며, 고대 프랑스어 anoncier "발표하다, 선포하다" (12세기, 현대 프랑스어 annoncer)에서 유래, 라틴어 annuntiare, adnuntiare "발표하다, 알리다"에서 유래, 문자 그대로 "소식을 전하다"라는 의미로, ad "에게" (참조 ad-) + nuntiare "전하다, 보고하다"에서 유래, nuntius "전령" (PIE 어근 *neu- "외치다"에서)에서 유래. 관련: Announced; announcing.

라틴어에서 유래된 일반적인 접미사로, 주로 명사를 형성하며, 원래는 프랑스어에서 왔습니다. 이는 라틴어 -mentum에서 유래된 것으로, 동사 어간에 붙어 동작의 결과나 산물, 또는 그 동작의 수단이나 도구를 나타내는 명사를 만드는 데 사용되었습니다. 속라틴어와 고대 프랑스어에서는 주로 동작을 나타내는 명사 형성에 사용되었죠. 프랑스어에서는 동사 어근과 접미사 사이에 -e-를 삽입하는데 (예: commenc-e-mentcommenc-er에서; ir 동사에서는 -i-가 대신 삽입됨, 예: sent-i-mentsentir에서).

영어에서는 16세기부터 동사 어간과 함께 사용되기 시작했습니다 (예: amazement, betterment, merriment; 마지막 예시는 이 접미사 앞에서 -y-i-로 변하는 경향도 보여줍니다).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
-ment가 일반적으로 붙는 어간은 동사 어간입니다. oddmentfunniment 같은 예외는 선례로 삼아서는 안 됩니다; 이들은 모두 merriment의 오해에서 비롯된 것으로, 형용사에서가 아니라 고어 동사 merry (기뻐하다)에서 유래된 것입니다. [Fowler]
    광고

    announcement 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    announcement 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of announcement

    광고
    인기 검색어
    광고