광고

ant-eater

개미핥기; 개미를 먹는 동물

ant-eater 어원

ant-eater(n.)

또한 anteater, "개미를 먹는 동물"이라는 의미로 1764년에 남미 종을 가리켜 사용되었고, 1868년에는 호주 에키드나를 지칭하게 되었습니다. 이 단어는 anteat (동사)에서 파생된 행위자 명사 조합입니다.

연결된 항목:

1500년경 중세 영어 ampte (14세기 후반)에서 단축된 형태로, 고대 영어 æmette "개미"에서 유래하였으며, 서부 게르만어 *emaitjon (고대 고전 독일어 ameiza, 독일어 Ameise의 출처)로부터, 게르만어 *e-, *ai- "떼어내다, 멀리" + *mai- "자르다"의 복합어로부터, 인도유럽조어 뿌리 *mai- (1) "자르다"에서 유래하였다 (참조 maim). 따라서 이 곤충의 이름은 어원적으로 "물어切는 자"를 의미한다.

As þycke as ameten crepeþ in an amete hulle [chronicle of Robert of Gloucester, 1297]
아멘트 곤충의 잘 모습을 만나는 것이 Robert of Gloucester의 연대기, 1297년

Emmet는 20세기까지 대안형으로 남아 있었다. 유사한 단축 형태로, aunt "부모의 자매"는 라틴어 amita에서 유래하였다. White ant "흰개미"는 1729년부터 사용되었다. ants in one's pants "긴장하고 불안한"은 1934년, 대중가요에 의해 유행하게 되었다; antsy는 같은 개념을 포함한다.

중세 영어 eten, 고대 영어 etan (5형 강동사; 과거형 æt, 과거 분사 eten) "음식을 소비하다; 잡아먹다, 소모하다"에서 유래, 프로토 게르만어 *etan (고프리지어 ita, 고색슨어 etan, 중세 네덜란드어 eten, 네덜란드어 eten, 고지 독일어 ezzan, 독일어 essen, 고노르드어 eta, 고딕어 itan의 출처), 인도유럽어족 어근 *ed- "먹다"에서 유래.

"부식하다, 닳다, 소모하다, 낭비하다"의 전이된 의미는 1550년대부터. "걱정하다, 몰두하게 하다" (예: what's eating you?)의 의미는 1893년에 기록됨. "추녀를 하다"의 속어 성적 의미는 1927년에 기록됨.

속어 구문 eat one's words "발언한 것을 철회하다, 취소하다"는 1570년대부터; eat one's heart out는 1590년대부터; eat one's hathat를 참고. 주방을 언급한 Eat-in (형용사)은 1955년부터, 구문에서 유래. eat out "밖에서 식사하다"는 1930년부터.

    광고

    ant-eater 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    ant-eater 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of ant-eater

    광고
    인기 검색어
    광고