광고

artless

서투른; 교양이 없는; 순진한

artless 어원

artless(adj.)

1580년대에는 art (명사) + -less의 조합으로 "솜씨 없는"이라는 의미로 사용되었어요. 이후 1590년대에는 "교양 없는, 무례한"이라는 의미로도 쓰였고, 1670년대에는 "인위적이지 않은, 자연스러운" 그리고 1713년에는 "속임수 없는, 순진한"이라는 뜻으로 발전했죠. 관련된 단어로는 Artlessly (솜씨 없이)와 artlessness (솜씨 없음)가 있어요.

연결된 항목:

13세기 초, "학습이나 연습의 결과로 얻은 기술"이라는 의미로 사용되기 시작했으며, 이는 고대 프랑스어 art (10세기)와 라틴어 artem (주격 ars)에서 유래되었습니다. 라틴어 artem은 "예술 작품; 실용적인 기술; 사업, 공예"를 의미하며, 이는 인도유럽조어 *ar(ə)-ti-에서 파생된 것으로, 이 단어는 산스크리트어 rtih ("방식, 방법"), 고대 그리스어 artizein ("준비하다")와 같은 의미를 가진 단어들과 연결됩니다. 이 어근은 *ar- ("서로 맞추다")에서 파생된 접미형입니다. 어원적으로는 라틴어 arma ("무기")와 유사한 의미를 지니고 있습니다 (자세한 내용은 arm (n.2) 참조).

중세 영어에서는 주로 "학문과 학습에 대한 기술"을 의미하며, 특히 7가지 학문, 즉 liberal arts에 관련된 맥락에서 사용되었습니다. 이 의미는 현재의 Bachelor of Arts와 같은 표현에서도 여전히 남아 있습니다. "인간의 손으로 만든 작품" (자연과 대조되는 의미)은 14세기 후반부터 나타났습니다. 특정 행동을 수행하기 위한 "규칙과 전통의 체계"라는 의미는 15세기 후반에 등장했습니다. "교활함과 속임수에 대한 기술"이라는 의미는 16세기 후반에 확인되며, 이는 artful (교활한), artless (솔직한)과 같은 단어에서 볼 수 있습니다.

"창의 예술에 대한 기술"이라는 의미는 1610년대에 기록되었으며, 특히 회화, 조각 등에서 1660년대부터 사용되었습니다.

In science you must not talk before you know. In art you must not talk before you do. In literature you must not talk before you think. [Ruskin, "The Eagle's Nest," 1872]
과학에서는 아는 것이 없을 때 말해서는 안 된다. 예술에서는 행하기 전에는 말해서는 안 된다. 문학에서는 생각하기 전에는 말해서는 안 된다. [러스킨, "The Eagle's Nest," 1872]
Supreme art is a traditional statement of certain heroic and religious truths, passed on from age to age, modified by individual genius, but never abandoned. The revolt of individualism came because the tradition had become degraded, or rather because a spurious copy had been accepted in its stead. [William Butler Yeats, journal, 1909]
최고의 예술은 특정한 영웅적이고 종교적인 진리를 전통적으로 표현한 것으로, 시대를 초월해 전해지며, 개인의 독창성에 의해 수정되지만 결코 버려지지 않는다. 개인주의의 반란은 전통이 타락했기 때문이 아니라, 오히려 왜곡된 모방이 그 자리를 차지했기 때문이다. [윌리엄 버틀러 예이츠, 일기, 1909]
For art comes to you promising frankly to give nothing but the highest quality to your moments as they pass, and simply for those moments ' sake. [Walter Pater, "Studies in the History of the Renaissance," 1873]
예술은 당신에게 다가와, 오직 당신의 순간들이 흘러가는 동안 최고의 가치를 제공하겠다고 솔직하게 약속하며, 그 순간들만을 위해 존재한다. [월터 페이터, "Studies in the History of the Renaissance," 1873]

표현 art for art's sake (1824년)은 프랑스어 l'art pour l'art를 번역한 것입니다. art critic이라는 표현이 처음 기록된 것은 1846년입니다. Arts and crafts ("장식 디자인과 수공예")는 1888년 런던에서 설립된 Arts and Crafts Exhibition Society에서 유래되었습니다.

이 접미사는 "부족한, 할 수 없는, 하지 않는"이라는 의미를 지니고 있으며, 고대 영어 -leas에서 유래되었습니다. 이는 leas에서 파생된 것으로, "자유로운, 결여된, 거짓의, 꾸민"이라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *lausaz에서 유래되었으며, 네덜란드어 -loos, 독일어 -los ("-less"의 의미), 고대 노르드어 lauss ("느슨한, 자유로운, 비어 있는, 방탕한"), 중세 네덜란드어 los, 독일어 los ("느슨한, 자유로운"), 고딕어 laus ("비어 있는, 헛된")와 같은 여러 언어에서 유사한 형태로 존재합니다. 이들은 모두 인도유럽조어 뿌리 *leu- ("풀다, 나누다, 자르다")에서 파생되었습니다. 이와 관련된 단어로는 looselease가 있습니다.

    광고

    artless 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    artless 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of artless

    광고
    인기 검색어
    광고