광고

brow

이마; 눈썹; 눈 위의 돌출부

brow 어원

brow(n.)

1300년경, broue, 복수형 broues, brouen은 "눈 위의 머리카락 아치"라는 의미로, 나중에는 눈 위의 돌출된 능선까지 확장되어 사용되었습니다 (14세기 초). 이는 고대 영어 bru (복수형 brua)에서 유래되었으며, 원래는 "눈썹"을 의미했지만 "속눈썹"을 뜻하기도 했습니다. 이는 원시 게르만어 *brus- "눈썹"에서 비롯되었고 (고대 노르드어 brun도 같은 어원), 이는 인도유럽조어 *bhru- "눈썹"에서 유래되었습니다. 이 어원은 산스크리트어 bhrus "눈썹", 고대 그리스어 ophrys, 고대 슬라브어 bruvi, 리투아니아어 bruvis "눈썹", 고대 아일랜드어 bru "가장자리"와도 연결됩니다. 고대 노르드어 (brun)와 독일어 (braune)에서 -n-은 소유격 복수형 어미에서 유래되었습니다.

이 단어의 의미는 1200년경부터 "이마"로 확장되었으며, 특히 감정이나 태도를 나타내는 움직임과 표정과 관련하여 사용되었습니다. 그래서 1590년대에는 "얼굴의 일반적인 표정"이라는 의미로도 쓰이게 되었습니다. 1400년경부터는 "가파른 곳의 경사"라는 의미로도 사용되었습니다.

고대 영어와 중세 영어, 그리고 모든 서게르만어에서 "눈꺼풀", "속눈썹", "눈썹"을 나타내는 단어들은 매우 혼란스럽게 변화했습니다. 고대 영어 bru가 "속눈썹"으로, 이후에는 "눈꺼풀"로 확장된 것은 아마도 눈썹의 털과 눈꺼풀의 털이 연관되어 인식되었기 때문일 것입니다. 이후 눈썹은 고대 영어로 oferbrua "눈썹 위" (초기 중세 영어 uvere breyhes 또는 briges aboue þe eiges)로 표현되었습니다. 중세 영어에서 "눈썹"을 일반적으로 나타내는 단어는 brew, breowen (1200년경)였으며, 이는 고대 영어 bræw (웨섹스 방언), *brew (앵글로색슨어 방언)에서 유래되었습니다. 이는 원시 게르만어 *bræwi- "깜박이는 것, 반짝이는 것"에서 유래되었으며 (고대 프리슬란드어 bre, 고대 색슨어 brawa, 중세 네덜란드어 brauwe "눈꺼풀", 고대 고지 독일어 brawa "눈썹", 고대 노르드어 bra "눈썹", 고대 고딕어 brahw "깜박임, 반짝임"과 연결됩니다. 이들은 in brahwa augins "눈 깜짝할 사이에"라는 표현에서도 확인할 수 있습니다.)

연결된 항목:

"project, overhang"은 아마도 셰익스피어의 Hamlet (1602)에서 beetle-browed에서 파생된 것으로 보이며, 중세 영어 bitelbrouwed는 "험상궂은 이마, 시무룩한" (14세기 중반)이라는 뜻입니다. 이는 bitel "날카로운, 예리한" (1200년경)에서 유래했으며, 아마도 고대 영어 *bitol "물어뜯는, 날카로운" (관련: bite (동사))와 brow의 합성어일 것입니다. 여기서 brow는 중세 영어에서 "눈썹"을 의미했지 "이마"를 의미하지는 않았습니다. "위험하게 돌출하다" (절벽 등)의 의미는 1600년경부터 확인됩니다. 관련된 단어로는 Beetledbeetling이 있습니다.

"steep slope," 특히 북부 잉글랜드에서는 "언덕의 측면"이라는 의미로, 14세기 초부터 사용되었습니다. 이는 스코틀랜드어에서 유래된 것으로 보이며, "경사"나 "강둑"을 뜻합니다. 아마도 고대 노르웨이어 bra "속눈썹"에서 유래했을 가능성이 있으며, 이는 고대 영어 bræw "눈꺼풀," 독일어 Braue "눈썹"과 관련이 있습니다 (자세한 내용은 brow를 참조하세요). "이 단어는 아마도 '눈썹'이라는 의미를 거쳐 '언덕의 꼭대기'를 뜻하게 되었을 것입니다. supercilium (비교: 고대 영어 eaghill '눈 언덕' = 눈썹)" [OED].

광고

brow 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

brow 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of brow

광고
인기 검색어
광고