광고

eyebrow

눈썹; 눈 위의 털

eyebrow 어원

eyebrow(n.)

또한 eye-brow, 15세기 초, eye (명사) + brow (참조; 고대 영어 eagbræw는 "눈꺼풀"을 의미함)에서 유래.

연결된 항목:

1300년경, broue, 복수형 broues, brouen은 "눈 위의 머리카락 아치"라는 의미로, 나중에는 눈 위의 돌출된 능선까지 확장되어 사용되었습니다 (14세기 초). 이는 고대 영어 bru (복수형 brua)에서 유래되었으며, 원래는 "눈썹"을 의미했지만 "속눈썹"을 뜻하기도 했습니다. 이는 원시 게르만어 *brus- "눈썹"에서 비롯되었고 (고대 노르드어 brun도 같은 어원), 이는 인도유럽조어 *bhru- "눈썹"에서 유래되었습니다. 이 어원은 산스크리트어 bhrus "눈썹", 고대 그리스어 ophrys, 고대 슬라브어 bruvi, 리투아니아어 bruvis "눈썹", 고대 아일랜드어 bru "가장자리"와도 연결됩니다. 고대 노르드어 (brun)와 독일어 (braune)에서 -n-은 소유격 복수형 어미에서 유래되었습니다.

이 단어의 의미는 1200년경부터 "이마"로 확장되었으며, 특히 감정이나 태도를 나타내는 움직임과 표정과 관련하여 사용되었습니다. 그래서 1590년대에는 "얼굴의 일반적인 표정"이라는 의미로도 쓰이게 되었습니다. 1400년경부터는 "가파른 곳의 경사"라는 의미로도 사용되었습니다.

고대 영어와 중세 영어, 그리고 모든 서게르만어에서 "눈꺼풀", "속눈썹", "눈썹"을 나타내는 단어들은 매우 혼란스럽게 변화했습니다. 고대 영어 bru가 "속눈썹"으로, 이후에는 "눈꺼풀"로 확장된 것은 아마도 눈썹의 털과 눈꺼풀의 털이 연관되어 인식되었기 때문일 것입니다. 이후 눈썹은 고대 영어로 oferbrua "눈썹 위" (초기 중세 영어 uvere breyhes 또는 briges aboue þe eiges)로 표현되었습니다. 중세 영어에서 "눈썹"을 일반적으로 나타내는 단어는 brew, breowen (1200년경)였으며, 이는 고대 영어 bræw (웨섹스 방언), *brew (앵글로색슨어 방언)에서 유래되었습니다. 이는 원시 게르만어 *bræwi- "깜박이는 것, 반짝이는 것"에서 유래되었으며 (고대 프리슬란드어 bre, 고대 색슨어 brawa, 중세 네덜란드어 brauwe "눈꺼풀", 고대 고지 독일어 brawa "눈썹", 고대 노르드어 bra "눈썹", 고대 고딕어 brahw "깜박임, 반짝임"과 연결됩니다. 이들은 in brahwa augins "눈 깜짝할 사이에"라는 표현에서도 확인할 수 있습니다.)

1200년경, 고대 영어 ege (머르시아 방언), eage (서부 색슨어) "눈; 눈 주위의 지역; 구멍, 틈"에서 유래, 프로토 게르만어 *augon (고대 색슨어 aga, 고대 프리지아어 age, 고대 노르드어 auga, 스웨덴어 öga, 덴마크어 øie, 중세 네덜란드어 oghe, 네덜란드어 oog, 고대 고지 독일어 ouga, 독일어 Auge, 고딕어 augo "눈"의 출처). 독일ic 형은 PIE 어근 *okw- "보다"에서 불규칙적으로 발전한 것으로 보인다.

HAMLET: My father — methinks I see my father.
HORATIO: Where, my lord?
HAMLET: In my mind's eye, Horatio.
햄릿: 아버지 — 아버지를 보는 것 같군요.
호레이쇼: 어디서, 전하?
햄릿: 내 마음의 눈에서, 호레이쇼.

14세기 후반까지 영어 복수형은 -an이었으며, 현대 방언 복수형 een, ene가 유래. 감자에 대한 것은 1670년대부터. 공작새 깃에 대한 것은 14세기 후반부터. (옷 등을 고정하는 데 사용되는) 후크와 함께 사용하는 루프는 1590년대부터. 바늘의 eye는 고대 영어에 있음. 1760년부터 무언가의 "회전 중심"으로 사용됨. 항해 용어 in the wind's eye "바람의 방향으로"는 1560년대부터.

To see eye to eye는 이사야서 52:8에서 유래. Eye contact는 1953년부터 증명됨. To have (or keep) an eye on "감독하다"는 15세기 초부터 증명됨. To have eyes for "관심을 두다 또는 매력을 느끼다"는 1736년부터; make eyes at 로맨스 의미는 1837년부터. Eye-biter는 "눈으로 저주하는 마녀의 일종"이라는 옛 이름이었다.

    광고

    eyebrow 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    eyebrow 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of eyebrow

    광고
    인기 검색어
    광고