광고

bumbailiff

하급 집행관; 하급 경비원; 불쾌한 사람

bumbailiff 어원

bumbailiff(n.)

소환장을 발부하고 체포를 집행하는 사람, 즉 "가장 하급의 집행관; 체포에 종사하는 사람" [Johnson], 1600년경, bum (n.1) "엉덩이" + bailiff에서 유래, 항상 뒤에 붙어 다니는 것으로 여겨졌기 때문. 옥스포드 영어사전은 프랑스어 동의어 pousse-cul과 비교한다.

연결된 항목:

약 1300년경 (13세기 초에는 성씨에서도 나타남)부터 사용된 이 단어는 "영국 왕실의 하급 행정 또는 사법관, 즉 카운티, 헌드레드 또는 기타 지역의 왕의 관리"를 의미합니다. 또한 "왕실 성의 관리자"나 "보안관 아래의 하급 사법관"을 가리키기도 했습니다. 이들은 소환장 등을 전달하는 역할을 했죠. 이 단어는 고대 프랑스어 baillif (12세기, 주격 baillis)에서 유래했으며, 이는 "행정 관료, 부관"을 의미했습니다. 이는 속 라틴어 *baiulivus ("성의 책임자")에서 파생되었고, 이는 다시 라틴어 baiulus ("문지기")에서 유래했습니다 (자세한 내용은 bail (n.1) 참조). 14세기 초부터는 "영주의 대리인, 즉 농장의 감독"을 의미하며, 이들은 운영을 지휘하고 임대료를 징수하는 역할을 했습니다. 중세 영어에서는 마을에서 선출된 관리자를 가리키는 데도 사용되었습니다.

"엉덩이," 14세기 후반, "아마도 의성어일 가능성이 있으며, 유사한 소리의 다른 단어들과 '돌출, 부풀음'의 일반적인 의미를 비교해 볼 수 있다." [OED]

    광고

    bumbailiff 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    bumbailiff 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of bumbailiff

    광고
    인기 검색어
    광고