광고

cathedral

주교의 교회; 주교좌가 있는 교회; 대성당

cathedral 어원

cathedral(n.)

1580년대, "주교의 교회"라는 의미로, 구문 cathedral church (약 1300년경) "교구의 주요 교회"에서 유래하였으며, 이는 후기 라틴어 ecclesia cathedralis "주교의 자리 교회"를 부분적으로 번역한 구문으로, 초기 기독교에서 고전 라틴어 cathedra "교사나 교수의 의자," 일반적으로 "여성이 주로 사용하는 안락의자," 또한 cathedrae molles "사치스러운 여성들"처럼 비유적으로 사용된 특정한 용례에서 유래하였습니다. 이는 그리스어 kathedra "의자, 좌석, 벤치," 또한 "저명한 지위나 영향력을 가진 남성이 차지하는 고상한 자리"에서 유래하였으며, kata "아래로" (참조 cata-) + hedra "좌석, 기초, 의자, 기하학적 고체의 면" (PIE 어근 *sed- (1) "앉다"에서)에서 유래하였습니다. 이 그리스어 단어는 구약성서와 신약성서 번역에서 사용되었습니다.

영어 단어는 형용사로 태어났으며, 17세기에는 추가적인 형용사화 시도를 강제하는 노력이 있었으나 cathedraical (1670년대), cathedratic (1660년대), cathedratical (1660년대)와 같은 형태가 생겨났고, 이후 이러한 노력이 중단된 것으로 보입니다.

연결된 항목:

"주교가 자신의 교회에서 앉는 자리," 1829년, 라틴어로 문자 그대로 "의자"를 의미합니다 (자세한 내용은 cathedral을 참조하세요).

"등받이가 있는 의자, 한 사람이 앉도록 설계된"이라는 의미는 13세기 초에 나타났습니다. 이는 고대 프랑스어 chaiere에서 유래되었으며, 이 단어는 "의자, 좌석, 왕좌"를 의미했습니다 (12세기; 현대 프랑스어 chaire는 "강단, 왕좌"를 의미하지만, 더 겸손한 의미는 16세기 이후 사라졌고, 변형된 형태인 chaise가 사용됨). 이 단어는 라틴어 cathedra에서 유래되었으며, 이는 "좌석"을 의미합니다 (참고: cathedral).

"직위나 권위의 자리"라는 비유적 의미는 1300년경에 나타났으며, 주로 주교나 교수들을 가리키는 데 사용되었습니다. "교수직"이라는 의미는 1816년에 교수들이 강의하는 자리에서 유래된 것입니다 (15세기 중반). "회의에서 의장을 맡고 있는 사람의 자리"라는 의미는 1640년대부터 사용되었습니다. 1900년부터는 electric chair의 약어로 사용되었습니다. Chair-rail은 "의자 뒤가 벽에 긁히지 않도록 적절한 높이에 벽에 고정된 나무 조각이나 판자"를 의미하며, 이는 1822년부터 사용되었습니다.

광고

cathedral 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

cathedral 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of cathedral

광고
인기 검색어
광고