1300년경, "종류, 종류, 특정 특성을 공유하는 사람이나 사물의 종류 또는 클래스"라는 의미로, 고대 프랑스어 gendre, genre "종류, 종, 성격, 성별" (12세기, 현대 프랑스어 genre)에서 유래, 라틴어 genus (소유격 generis) "인종, 혈통, 가족; 종류, 계급, 차례; 종"의 어간에서 유래, 또한 "(남성 또는 여성) 성"을 의미하며, PIE 어근 *gene- "출산하다, 생식하다"에서 유래, 생식과 가족 및 부족 집단을 지칭하는 파생어들과 함께 사용됨.
비어원의 -d-는 고대 프랑스어에서의 음성적 축적 (참조 D). 또한 라틴어에서 아리스토텔레스의 그리스어 문법 용어 genos를 번역하는 데 사용됨. 문법적 의미는 14세기 후반부터 영어로 입증됨. 예스퍼센 ("Philosophy of Grammar," 1924)은 문법적 성을 인도유럽어족의 남성, 여성, 중성 구분에 의해 정의하며, "구분이 두 성으로의 자연적 구분에 기반하든, 유산물과 무생물 간의 구분에 기반하든, 혹은 다른 것에 기반하든"이라고 설명함.
단어의 "남성 또는 여성 성" 의미는 15세기 초부터 영어로 입증됨. sex (명사)가 20세기에 에로틱한 특성을 띠게 되면서, gender는 "인간의 성"을 의미하는 일반적인 영어 단어가 되었으며, 처음에는 구어체나 유머러스한 것으로 여겨짐. 이후 생물학적 특성만큼이나 사회적 특성에 참조하는 페미니스트 저작에서 자주 사용되었으며, 이 의미는 1963년에 처음 입증됨. Gender-bender는 1977년부터 유래되었고, 1980년부터 팝스타 데이비드 보위와 관련하여 대중화됨.