광고

clause

조항; 절; 문장

clause 어원

clause(n.)

1200년경, "문장의 일부, 작성된 구성의 간략한 구문"이라는 의미로 사용되었으며, 고대 프랑스어 clause "법적 문서의 조항"에서 유래하였고, 중세 라틴어 clausa "결론"에서 유래하였으며, 고전 라틴어 clausula "끝, 폐쇄, 종료," 또한 "문장이나 법적 주장의 끝"이라는 의미로 사용되었습니다. 이는 clausa에서 유래한 여성 명사로, claudere "닫다, 결론짓다"의 과거 분사 형태입니다 (참조 close (v.)).

문법적 의미 "복잡하거나 합성 문장을 형성하는 작은 문장 중 하나"는 1300년경부터 사용되었습니다. 법적 의미 "명확한 조건, 조항, 또는 단서"는 15세기 후반 영어에서 기록되었습니다. "종결"이라는 의미는 라틴어와 프랑스어 사이에서 대부분 사라졌지만, 중세 영어에서는 가끔 발견됩니다.

A clause differs from a phrase in containing both a subject and its predicate, while a phrase is a group of two or more words not containing both these essential elements of a simple sentence. [Century Dictionary]

연결된 항목:

(klōz), c. 1200년, "닫다, 덮다"라는 의미로, 고대 프랑스어 clos- (clore "닫다, 차단하다"의 과거 분사 어근)에서 유래, 12세기, 라틴어 clausus, claudere "닫다, 닫다; 막다, 접근 불가능하게 만들다; 끝내다; 가두다, 둘러싸다, 제한하다"의 과거 분사 (복합어에서는 항상 -clusus, -cludere)에서 유래, 고대 인도유럽조어 뿌리 *klau- "갈고리," 또한 "못, 핀," 모든 것이 원시 구조물에서 자물쇠나 볼트로 사용된 것들.

또한 고대 영어 beclysan "가두다, 닫다"에서 부분적으로 유래. 자동사적 의미 "닫히다"는 14세기 후반부터. "가까이 다가가다"는 1520년대부터. 자동사적 의미 "모여들다, 함께 오다"는 1550년대부터, 따라서 군사적 구술 구문 close ranks (17세기 중반)에서의 아이디어로, 나중에 비유적 확장으로. "끝내다, 마치다"는 c. 1400년부터; 자동사적 의미 "끝나다"는 1826년부터. 주식 가격에 대한 의미는 1860년부터. "부분들을 모으다" (책 등)는 1560년대부터. 관련: Closed; closing.

"조항 또는 조항들과 관련된"이라는 의미로, 1870년에 clause-al (1)을 결합하여 만들어졌습니다.

또한 *kleu-, klēu-라는 형태로도 나타납니다.

이는 원시 인도유럽어 뿌리로 "갈고리, 굽은 것" 또는 "구부러지거나 갈라진 가지"를 의미하며, 원시 구조물에서 바나 볼트로 사용되었습니다. 

이 뿌리는 다음과 같은 단어의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: anschluss; autoclave; clause; claustrophobia; claves; clavichord; clavicle; clavier; claviger; clechy; clef; cloison; cloisonne; cloister; close (동사); close (형용사); closet; closure; cloture; clove (명사 1) "특정 열대 나무의 말린 꽃봉오리, 향신료로 사용됨"; cloy; conclave; conclude; disclose; enclave; enclose; exclude; foreclose; include; occlude; preclude; recluse; seclude; slot (명사 2) "문, 창문 등을 잠그는 데 사용되는 바나 볼트". 

또한 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다: 그리스어 kleis "막대기, 볼트, 열쇠; 쇄골", klobos "우리"; 라틴어 clavis "열쇠", clavus "못", claudere "닫다, 잠그다"; 리투아니아어 kliūti "걸리다, 걸리게 하다", kliaudžiu, kliausti "확인하다, 방해하다", kliūvu, kliūti "잡다, 걸다"; 고대 슬라브어 ključi "갈고리, 열쇠", ključiti "닫다"; 고대 아일랜드어 clo "못", 중세 아일랜드어 clithar "울타리, 담"; 고대 고지 독일어 sliozan "닫다", 현대 독일어 schließen "닫다", Schlüssel "열쇠". 

    광고

    clause 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    clause 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of clause

    광고
    인기 검색어
    광고