광고

comment

논평; 설명; 주석

comment 어원

comment(n.)

14세기 후반, "설명, 구술 또는 서면 비평"이라는 의미로, 고대 프랑스어 coment "commentary" 또는 후기 라틴어 commentum "comment, interpretation"에서 유래하였으며, 고전 라틴어에서는 "발명, 제작, 허구"를 의미합니다. 이는 comminisci "to contrive, devise"의 중성 과거 분사에서 유래하였고, com- (여기서는 아마도 강조 접두사, com- 참조)와 meminisse "to remember"의 어근에서 유래하였으며, 이는 mens (속격 mentis) "mind"와 관련이 있습니다 (PIE 어근 *men- (1) "to think"에서 유래).

라틴어에서 "발명된 것"을 의미하는 단어는 이시도로와 기타 기독교 신학자들에 의해 "해석, 주석"을 의미하는 것으로 받아들여졌습니다. No comment가 언론인의 질문에 답변하지 않겠다는 고정된 거부로 기록된 것은 1950년, 트루먼의 백악관 보도 비서관 찰스 로스에 의해 처음 기록되었습니다.

comment

comment(v.)

15세기 초, "설명하다, 해석하다, 비평이나 노트를 달다" (타동사)라는 의미로, 중세 라틴어 commentare에서 유래된 것으로, 라틴어 commentari의 대안 형태입니다. "철저히 고려하다, 고민하다, 토론하다, 글을 쓰다"라는 의미이며, commentum "주석, 해석"에서 파생되었습니다 (참조: comment (n.)). 관련: Commented; commenting.

comment

연결된 항목:

15세기 초, "일련의 주석이나 해설"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 중세 라틴어 commentarius에서 유래되었습니다. 이 단어는 "노트북, 주석; 일기, 회고록"을 의미하며, 본래 형용사로 사용되던 것이 명사로 변형된 것입니다. 이는 후기 라틴어 commentum에서 파생된 것으로, "주석, 해석"을 의미합니다 (자세한 내용은 comment (n.)을 참조하세요). 중세 라틴어 명사는 아마도 volumen commentarium의 약어일 것으로 추측됩니다. 특히 1530년대에는 "책이나 다른 글에서 어려운 구절이나 모호한 부분에 대한 설명"을 의미했습니다. "역사적 서술"이라는 의미는 1600년경부터 사용되었고, "공식적인 사건에 대한 설명"은 1927년부터 나타났습니다.

15세기 초, commentacioun이라는 단어가 등장했는데, 이는 "주석이나 해설을 작성하는 행위 또는 과정"을 의미합니다. 이 단어는 라틴어 commentationem에서 유래했으며, 주격 형태는 commentatio입니다. 이는 commentari라는 동사에서 파생된 명사로, "철저히 고려하다, 곰곰이 생각하다, 논의하다, 글을 쓰다"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 동사는 또 다른 라틴어 단어 commentum에서 유래되었으며, 이는 "주석, 해석"을 뜻합니다 (자세한 내용은 comment (n.) 참고). 1833년부터는 "주석을 달거나 의견을 작성하는 행위"를 의미하게 되었습니다.

광고

comment 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

comment 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of comment

광고
인기 검색어
광고