광고

commentate

해설하다; 논평하다; 주석을 달다

commentate 어원

commentate(v.)

1794년, "주석을 달다"라는 의미로, commentator에서 파생된 단어입니다. 이 단어는 무의식적으로 중세 영어 commentaten "주석을 쓰다, 텍스트를 해석하다" (15세기 초)를 되살렸습니다. 하지만 영어에서 이 가장 오래된 의미는 드물게 사용됩니다. 현대의 주요 의미인 "주석을 달다" (어떤 공개 행사에 대해)는 1939년부터 증명되었으며 (commentating에서 암시됨), 관련된 형태로는 Commentated가 있습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, "주석을 쓰는 사람"이라는 의미로, comment 또는 commentary에서 파생된 라틴어 형의 행위 명사입니다. 라틴어 commentator는 원래 "발명가, 저자"라는 뜻이었고, 후기 라틴어에서는 "해석자"라는 의미로 사용되었습니다. "주석이나 설명을 쓰는 사람"이라는 의미는 1640년대부터 나타났고, "해설을 하는 사람"이라는 의미는 1928년부터, 특히 스포츠 분야에서 사용되기 시작했습니다. 관련된 단어로는 Commentatorial이 있습니다.

"Well, Jem, what is a commentator?["]—"Why," was Jem's reply, "I suppose it must be the commonest of all taturs." ["Smart Sayings of Bright Children," collected by Howard Paul, 1886]
"자, Jem, 해설자는 뭐냐?"—"글쎄요," Jem은 대답했습니다, "아마도 가장 흔한 taturs일 거예요." ["Smart Sayings of Bright Children," collected by Howard Paul, 1886]
    광고

    commentate 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    commentate 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of commentate

    광고
    인기 검색어
    광고