광고

confession

고백; 자백; 인정

confession 어원

confession(n.)

14세기 후반, confessioun이라는 단어가 등장했어요. 이는 "고백하는 행위, 잘못이나 죄를 인정하는 것"을 의미했으며, 원래는 종교적인 맥락에서 사용되었죠. 특히 "죄나 잘못을 사제에게 고백하는 것, 즉 속죄의 성사에서 네 가지 부분 중 하나로서"의 의미로 쓰였어요. 이 단어는 고대 프랑스어 confession (10세기)에서 유래되었고, 라틴어 confessionem (주격 confessio)에서 파생된 것으로, "고백, 인정"이라는 뜻이었어요. 이는 confiteri "인정하다"의 과거 분사 어간에서 파생된 명사입니다 (자세한 내용은 confess를 참고하세요).

고대 영어에서는 이를 andettung 또는 scriftspræc라고 불렀어요. "고백된 것"이라는 의미는 15세기 중반부터 나타났고, "종교 신조의 조항을 고백하는 공식, 즉 신앙 고백"이라는 의미는 14세기 후반부터 사용되었어요. 일반 법에서는 "법원이나 치안 판사 앞에서의 유죄 인정 또는 고백"을 의미하며, 이는 1570년대부터 쓰였죠.

연결된 항목:

14세기 후반, 타동사와 자동사로 사용되며, "죄, 범죄, 죄악, 빚 등을 인정하거나 고백하다"라는 의미를 가집니다. 이는 고대 프랑스어 confesser (타동사와 자동사 모두 가능)에서 유래했으며, 속 라틴어 *confessare에서 파생된 것으로, 라틴어 confess-의 과거 분사 어간 confiteri "인정하다"에서 발전한 반복형입니다. 이 단어는 com "함께" (참조: con-)와 fateri "인정하다"가 합쳐져 만들어졌으며, fari "말하다"와 관련이 있습니다. 이는 인도유럽조어 *bha- (2) "말하다, 이야기하다, 말하다"에서 유래했습니다.

이 단어의 원래 종교적 의미는 박해나 위험에도 불구하고 자신의 신앙을 고백하지만 순교하지는 않는 사람을 가리켰습니다 (비교: confessor). 따라서 고대 프랑스어 confesser는 "해치다, 상처 입히다, 고통을 주다"라는 비유적 의미도 가졌습니다. 관련된 단어로는 Confessedconfessing이 있습니다. 고대 영어에서는 이 단어를 andettan이라고 표현했습니다.

    광고

    confession 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    confession 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of confession

    광고
    인기 검색어
    광고