광고

continental

대륙의; 대륙에 관한; 본토의

continental 어원

continental(adj.)

1818년, "대륙과 관련되거나 대륙의 성격을 가진"이라는 순수한 지리적 용어로, continent (명사) + -al (1)에서 유래. 유럽 본토(영국과는 반대 개념)와 관련하여 1760년부터 기록됨.

Continental breakfast (영국에서 먹는 종류와는 반대되는 대륙에서 먹는 종류)은 1855년에 입증됨. "13개의 혁명적인 영국 아메리카 식민지의 정부와 일을 다루는"이라는 의미로, 1774년부터; Continental Congress는 1775년부터 그렇게 불림.

Continental divide "대륙을 가로지르는 선으로, 한 쪽의 배수는 한 바다나 해양으로 흐르고, 다른 쪽은 다른 수역으로 흐르는"은 1865년부터 사용됨; continental slope "대륙붕의 바깥 가장자리와 해저 사이의 경사"는 1849년부터. Continental shelf "대륙 주위의 얕은 바다, 지질학적으로 대륙의 일부"는 1888년부터 입증됨.

Continental drift "지질학적 시간을 통해 지구 표면을 가로지르는 대륙의 점진적인 이동" (1925년)은 독일어 Kontinentalverschiebung의 번역으로, 독일 과학자 알프레드 베게너 (1880-1930)에 의해 1912년에 제안됨; 이 이론은 약 1950년 이후에야 널리 받아들여짐.

continental(n.)

1777년, "반란 중인 영국 아메리카 식민지의 정규군 병사"라는 의미로 사용되었으며, continental (형용사)의 특정한 의미에서 유래. 1828년부터는 "대륙의 토착민 또는 거주자"라는 일반적인 의미로 사용됨.

또한, 반란 중인 식민지에서 발행한 종이돈을 지칭하는 데에도 사용되었으며, 이의 가치 하락으로 인해 not worth a continental (최소한 1851년 이전에는 나타나지 않음)이라는 표현이 생겨났고, 때때로 not worth a continental dime라고도 함.

연결된 항목:

1550년대부터 "연속적인 토지"라는 의미로 사용되었고, 이는 continent land (15세기 중반)에서 유래되었습니다. 이 표현은 중세 라틴어 terra continens "연속적인 땅"을 번역한 것으로, 라틴어 continens "연속적인"의 현재 분사형입니다. 이는 continere "함께 붙잡다, 둘러싸다"에서 파생되었으며, 이는 com "함께, 같이" (참조: con-)와 tenere "붙잡다" (인도유럽조어 뿌리 *ten- "늘어지다"에서)로 구성된 합성어입니다.

1610년대부터는 "지구의 큰 육지 덩어리 중 하나"라는 의미로 사용되었고, 1600년경부터는 (영국의 시각에서) "유럽 본토"를 의미하게 되었습니다.

1825년에 미국 영어로 만들어졌으며, inter-는 "between" (사이)이라는 의미와 continental (대륙의, 주로 대륙과 관련된)라는 형용사가 결합된 것입니다. 미사일과 관련해서는 1956년부터 사용되었습니다.

광고

continental 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

continental 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of continental

광고
인기 검색어
광고