광고

dewy

이슬이 있는; 촉촉한; 신선한

dewy 어원

dewy(adj.)

고대 영어 deawig는 "이슬과 관련된; 이슬로 젖은 또는 이슬처럼 젖은"이라는 의미입니다. 이는 dew (이슬)와 -y (2) 접미사가 결합된 형태입니다.

연결된 항목:

"대기에서 응결을 통해, 특히 밤에 침착된 수증기," 중세 영어 deaw, deu는 고대 영어 deaw에서 유래되었으며, 이는 원시 게르만어 *dawwaz에서 비롯되었습니다 (고대 색슨어 dau, 고대 프리슬란드어 daw, 중세 네덜란드어 dau, 고대 고지 독일어 tau, 독일어 Tau, 고대 노르드어 dögg "이슬"의 출처이기도 함). 아마도 인도유럽어족 어근 *dheu- "흐르다" (산스크리트어 dhavate "흐른다, 달린다"의 출처)에서 유래했을 것입니다.

비유적으로는 (고대 영어 후기) 상쾌한 것 또는 아침과 젊은 신선함을 암시하는 의미로 사용되었습니다 (1530년대). 동사로는 "이슬로 적시다" 또는 "이슬처럼 적시다"라는 의미로, 고대 영어 deawian이 사용되었습니다.

The formation of dew is explained by the loss of heat by bodies on the earth's surface through radiation at night, by which means they and the air immediately about them are cooled below the dew-point ....Dew is thus deposited chiefly on bodies which are good radiators and poor conductors of heat, like grass; hence also it appears chiefly on calm and clear nights--that is, when the conditions are most favorable for radiation. It never appears on nights both cloudy and windy. In winter dew becomes hoar frost. [Century Dictionary]
이슬의 형성은 지표면에 있는 물체가 밤에 방사선을 통해 열을 잃으면서 설명됩니다. 이 과정에서 그 물체와 그 주변 공기가 이슬점 이하로 냉각되기 때문입니다. 따라서 이슬은 주로 열을 잘 방출하고 잘 전도하지 않는 물체, 예를 들어 풀에 주로 침착됩니다. 그래서 이슬은 주로 고요하고 맑은 밤에 나타납니다. 즉, 방사선 방출에 가장 유리한 조건일 때입니다. 흐리고 바람이 부는 밤에는 결코 나타나지 않습니다. 겨울에는 이슬이 서리로 변합니다. [Century Dictionary]

이 접미사는 매우 일반적인 형용사 접미사로, 명사가 표현하는 것에 의해 "가득 찬, 덮인, 또는 특징 지어진"이라는 의미를 가지고 있습니다. 중세 영어에서는 -i 형태로 사용되었고, 고대 영어에서는 -ig로 나타났습니다. 이는 원시 게르만어 *-iga-에서 유래되었으며, 인도유럽어족의 -(i)ko-라는 형용사 접미사와 관련이 있습니다. 그리스어의 -ikos, 라틴어의 -icus (참조: -ic)와도 유사한 요소들이 존재합니다. 게르만어 계통의 언어들에서는 네덜란드어, 덴마크어, 독일어에서 -ig 형태로, 고대 고딕어에서는 -egs 형태로 찾아볼 수 있습니다.

이 접미사는 13세기부터 동사와 함께 사용되었고 (drowsy, clingy), 15세기에는 다른 형용사와도 결합하여 사용되었습니다 (crispy). 주로 단음절 단어와 함께 사용되었으며, 두 음절 이상의 단어와 결합될 경우 종종 코믹한 효과를 낳았습니다.

*

짧고 일반적인 형용사에 대해 -y 형태로 변형된 접미사 (vasty, hugy)는 중세 영어 후기에서 문법적으로는 비어 있지만 운율적으로 유용했던 -e의 상실 이후, 시인들에게 큰 도움이 되었습니다. 운문 작가들은 종종 예술적으로 -y 형태로 변형하여 적응했으며, 예를 들어 Sackville의 "The wide waste places, and the hugy plain."처럼 표현했습니다. (and the huge plain은 운율적으로 맞지 않았을 것입니다.)

Coleridge가 이를 고풍스럽고 인위적이라고 비판한 이후, 시인들은 stilly 사용을 중단하게 되었고 (Moore가 "Oft in the Stilly Night"에서 마지막으로 사용한 것으로 보입니다), paly (Keats와 Coleridge가 사용한 예가 있음) 및 기타 표현들도 사라졌습니다.

Jespersen은 그의 저서 "Modern English Grammar" (1954)에서 bleaky (Dryden), bluey, greeny와 같은 색깔 형용사들, lanky, plumpy, stouty 및 속어 rummy를 언급했습니다. 그는 Vasty는 오직 Shakespeare의 모방에서만 살아남았다고 썼고, coolymoisty (Chaucer, 따라서 Spenser) 형태는 완전히 사라졌다고 보았습니다. 그러나 몇몇 경우 (haughty, dusky)에서는 이들이 짧은 형태를 대체한 것으로 보인다고 언급했습니다.

    광고

    dewy 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    dewy 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of dewy

    광고
    인기 검색어
    광고