광고

discontinuance

중단; 중지; 불연속성

discontinuance 어원

discontinuance(n.)

"중단, 휴식, 방해"라는 의미로, 14세기 후반에 사용되기 시작했습니다. 이는 앵글로-프랑스어 discontinuance에서 유래되었으며, 고대 프랑스어 discontinuer "중단하다"에서 파생되었습니다. 이는 중세 라틴어 discontinuare에서 비롯되었고, 여기서 dis-는 "not" (참고: dis-)을 의미하며, 라틴어 continuare "계속하다" (참고: continue)와 결합되었습니다.

연결된 항목:

14세기 중반, contynuen은 "유지하다, 지속하다, 보존하다"라는 의미로 사용되었습니다. 14세기 후반에는 "앞으로 나아가다, 계속하다, 인내하다"라는 뜻으로도 쓰였죠. 이는 고대 프랑스어 continuer (13세기)와 라틴어 continuare에서 유래했는데, 라틴어는 "끊임없이 이어지도록 연결하다, 지속되게 만들다, 하나씩 연속적으로 행하다"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 단어는 continuus에서 파생되었으며, 이는 "무언가에 연결되거나, 서로 뒤따르는"이라는 뜻입니다. 또, continere (자동사)에서 유래했는데, 이는 "끊어짐 없이 존재하다"라는 의미로, 문자 그대로는 "함께 매달리다"라는 뜻입니다 (자세한 내용은 contain을 참조하세요). 관련된 단어로는 Continued (계속된), continuing (계속하는) 등이 있습니다.

"중단된 지점에서 계속하다"라는 의미는 15세기 초반부터 사용되었습니다. "어떤 상태, 장소, 직위에 머무르다"라는 의미도 15세기 초반에 나타났죠. "한 지점에서 다른 지점으로 이어지다"라는 타동사적 의미는 1660년대부터 사용되었습니다. "청문회나 재판을 연기하다"라는 의미는 15세기 중반부터 보였습니다.

라틴어 기원으로 형성된 단어 요소로, 1. "결여, 아닌" (예: dishonest); 2. "반대, 반대의 행동을 하다" (예: disallow); 3. "떨어져, 멀리" (예: discard)의 의미를 가지고 있으며, 고대 프랑스어 des- 또는 라틴어 dis- "떨어져, 분리되어, 다른 방향으로, 사이에," 비유적으로 "아닌, 부정," 또한 "극도로, 완전히"에서 유래. -f- 앞에서는 dif-로, 대부분의 유성 자음 앞에서는 di-로 동화됨.

라틴어 접두사는 PIE *dis- "떨어져, 분리되어" (고대 영어 te-, 고대 색슨어 ti-, 고대 고떼언 ze-, 독일어 zer-의 출처)에서 유래. PIE 어근은 *dwis-의 2차형이며, 라틴어 bis "두 번" (원래 *dvis) 및 duo와 "두 가지 방법, 둘로" (따라서 "떨어져, 분리되어")의 개념과 관련이 있음.

고전 라틴어에서 dis-de-와 유사했으며, 거의 동일한 의미를 가졌으나, 후기 라틴어에서는 dis-가 선호되는 형태가 되었고, 이는 고대 프랑스어로 des-로 전달되었으며, 고대 프랑스어에서 합성어를 형성하는 데 사용되었고, 점차적으로 부정적인 의미 ("아닌")를 가졌음. 영어에서는 이러한 단어들이 대부분 다시 dis-로 변경되었으나, 프랑스어에서는 많은 단어들이 다시 de-로 변경되었음. 일반적인 혼란이 지속됨.

영어에서 살아있는 접두사로서, 붙여지는 것의 의미를 반전시키거나 부정함. 때때로 이탈리아어처럼 s-로 축약됨 (예: spend, splay, sport, sdaindisdain의 변형, 성씨 SpencerSpence의 변형).

    광고

    discontinuance 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    discontinuance 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of discontinuance

    광고
    인기 검색어
    광고