광고

don

존경하는 사람; (옷 등을) 입다; 주인, 소유자

don 어원

don(n.)

존경의 칭호로 사용되기 시작한 것은 1520년대부터이며, 스페인어 또는 포르투갈어 Don에서 유래되었습니다. 이는 남자의 기독교 이름 앞에 붙여지는 존칭으로, 라틴어 dominus "주인, 지배자, 주인집"에서 비롯된 것입니다. 이 단어는 domus "집"에서 파생되었으며, 이는 인도유럽어 공통조어 *dem- "집, 가정"과 연결됩니다.

 이 단어는 일반적으로 "높은 중요성을 가진 사람 또는 지도적 위치에 있는 사람"이라는 의미를 가지게 되었고, 따라서 영어 대학에서는 "대학의 동료, 대학의 어떤 권위자"라는 의미로 사용되었습니다 (약 1660년경). 이는 원래 학생들 사이의 속어였습니다. 범죄 세계에서의 사용은 1952년부터 나타났으며, 이탈리아어 don에서 유래되었습니다. 여성형은 포르투갈어 Dona, 스페인어 Doña, 이탈리아어 Donna입니다.

don(v.)

"옷을 입다"라는 의미로, 14세기 중반에 do on의 축약형으로 사용되었습니다 (비교: doff). "1650년 이후로는 북부 방언에서만 대중적으로 사용되었으며, 19세기에는 문학적 고어로 매우 자주 등장하게 되었습니다." [OED]. 관련: Donned; donning.

연결된 항목:

"옷, 특히 모자나 모자를 '벗다' 또는 '쓰다'는 의미로, 14세기 후반에 doffen이라는 형태로 나타났으며, do off의 축약형으로 do의 원래 의미인 '쓰다'를 보존하고 있습니다. Johnson's Dictionary [1755] 시대에는 이 단어가 '사라진 단어이며, 시골 사람들만 사용하거나 문학 작품에서 의도적으로 고어로 사용되었다'고 했으나, Sir Walter Scott에 의해 don (v.)과 함께 멸종 위기에서 구해졌습니다. 그러나 doutdup는 살아남지 못했습니다. 관련: Doffed; doffing.

"a lady," 1660년대에 사용되기 시작했으며, 이탈리아와 포르투갈 여성들에 대한 존칭에서 유래되었습니다. 이는 스페인어 doña와 유사하게, 여성의 이름 앞에 붙여 사용되었습니다. don의 여성형입니다.

광고

don 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

don 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of don

광고
인기 검색어
광고