"튀다, 뛰어오르다, 점프하다," 1590년대, 프랑스어 bondir "되튀다, 울리다, 메아리치다"에서 유래, 고대 프랑스어 bondir "뛰다, 점프하다, 되튀다;" 원래는 "소리를 내다, (호드를 울리다), (북을 치다)" 13세기, 궁극적으로 "되울리다"에서 유래, 속 라틴어 *bombitire "웅웅거리다, 윙윙거리다" (참조 bomb (n.)), 아마도 고대 프랑스어 tentir의 모델에서, 속 라틴어 *tinnitire에서 유래.
고대 영어 eorþe "땅, 토양, 흙, 육지; 나라, 지역"은 또한 ( middangeard와 함께) "물질 세계, 인간의 거주지" (천국이나 저승에 대비하여)로 사용되었으며, 이는 프로토 게르만어 *ertho (고대 프리슬란드어 erthe "지구", 고대 색슨어 ertha, 고대 노르드어 jörð, 중세 네덜란드어 eerde, 네덜란드어 aarde, 고대 고지 독일어 erda, 독일어 Erde, 고딕어 airþa의 출처)에서 유래되었으며, 아마도 PIE 어근 *er- (2) "지구, 땅"의 확장형에서 유래했을 것으로 보인다.
지구가 행성으로서 고려된 것은 1400년경부터였다. 고대 화학에서의 사용은 1728년부터이다. Earth-mover "대형 굴착 기계"는 1940년부터 사용되었다.
광고
광고를 제거하고 프리미엄 멤버십을 구매하시겠습니까? 로그인 적은 광고를 보고 프리미엄 멤버십 구매하시겠습니까?