광고

elegy

애가; 애도 시; 슬픔을 표현하는 시

elegy 어원

elegy(n.)

고전 시가에서, 비가(悲歌) 형식의 한 구절을 의미하며, 후대 작품에서는 "슬프거나 애절한 시, 슬픔과 애도를 표현한 시나 노래, 장송곡"을 뜻하게 되었습니다. 1510년대에 프랑스어 elegie에서 유래되었고, 이는 라틴어 elegia에서, 다시 그리스어 elegeia ode "비가 형식의 노래"에서 유래되었습니다. 그리스어 elegeia는 여성형 elegeios "비가 형식의"에서, 그리고 elegos "슬픔을 노래하는 시나 노래"에서 파생된 것으로, 후에 "비가 형식으로 쓰인 시"를 의미하게 되었는데, 그 기원은 불확실하며, 아마도 프리기아어에서 유래했을 가능성이 있습니다. 그리고 그레이의 "시골 교회yard의 비가" 덕분에, 슬픔이나 애도를 표현하지 않더라도 "우울한 정서가 가득한 진지한 시"라는 의미도 가지게 되었습니다. 관련된 단어로는 Elegiast가 있습니다.

연결된 항목:

1580년대, 특정한 구조의 시구를 가리키는 말로, 프랑스어 élégiaque에서 유래했으며, 이는 라틴어 elegiacus와 그리스어 elegeiakos에서 파생된 것으로, eleigeia (참조: elegy)에서 유래합니다. 고대 그리스에서는 주로 슬픈 음악과 함께 사용되던 시 형식이었죠. '비가(悲歌) 또는 비가에 관한'이라는 의미는 1640년대 영어에서 나타났고, '슬픔을 표현하는, 애도하는'이라는 느슨한 의미는 1800년경부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Elegiacal (1540년대, 운율에 관한)과 elegiacally가 있습니다.

1702년에 elegy-ize가 결합되어 "elegy(엘레지)를 쓰다"라는 의미로 사용되기 시작했습니다. "엘레지 스타일로 기리거나 애도하다"라는 타동사 의미는 1809년부터 나타났습니다. 관련된 형태로는 Elegizedelegizing이 있습니다.

    광고

    elegy 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    elegy 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of elegy

    광고
    인기 검색어
    광고