광고

encircle

둘러싸다; 에워싸다; 원형으로 감싸다

encircle 어원

encircle(v.)

"circle around, enclose or surround in a circular manner," 1400년경, en- (1) "make, put in" + circle (명사)에서 유래. 관련: Encircled; encircling.

연결된 항목:

1300년경, "원형, 중심점에서 모든 지점까지 거리가 동일한 평면 도형"이라는 의미로, 고대 프랑스어 cercle "원, 반지(손가락용); 헬멧이나 통의 후프" (12세기)에서 유래되었으며, 라틴어 circulus "원형 도형; 작은 고리, 후프; 원형 궤도" (이탈리아어 cerchio의 출처이기도 함)에서 유래되었고, circus "고리" (참조 circus)의 축소형입니다.

고대 영어 trendelhring을 대체했습니다. 후기 고대 영어에서는 라틴어에서 유래된 circul을 사용했지만, 주로 천문학적 의미에서만 사용되었습니다. 또한 원과 유사하다고 여겨지는 것들에 대해서도 사용되었습니다: "관심의 중심을 둘러싼 사람들 그룹"이라는 의미는 1714년부터 (라틴어 circulus의 부차적 의미도 같음), "코테리"라는 의미는 1640년대부터 (라틴어 circulus에서도 발견되는 의미)입니다.

To come full circle는 셰익스피어에 나옵니다. 논리학에서 "증명되지 않은 진술이 서로 증명하는 결론에 이르는 비결정적 논증"이라는 의미는 1640년대부터입니다. "눈 주위 또는 아래의 어두운 얼룩"이라는 의미는 1848년부터입니다.

"둘러싸임의 상태; 둘러싸는 행위," 1809년, encircle + -ment에서 유래.

이 접두사는 "안에; ~로"라는 의미를 가지고 있으며, 프랑스어와 고대 프랑스어의 en-에서 유래되었고, 라틴어 in-는 "안에, ~로"라는 뜻입니다 (이는 인도유럽조어 뿌리 *en "안에"에서 비롯됨). 일반적으로 -p-, -b-, -m-, -l-, -r- 앞에서 동화되어 발음됩니다. 라틴어 in-는 프랑스어, 스페인어, 포르투갈어에서는 en-로 변했지만, 이탈리아어에서는 여전히 in-로 남아 있었습니다.

또한, 고유어와 외래어를 결합하여 명사와 형용사에서 동사를 만드는 데 사용되며, "넣다" 또는 "올리다"의 의미(encircle)와 "하게 하다, ~로 만들다"(endear), 그리고 강조의 의미(enclose)로도 쓰입니다. 프랑스어에서 중세 영어로 전해진 철자 변형들은 ensure/insure와 같은 유사성을 설명하며, 영어의 대부분 en- 단어들은 한때 in- 변형을 가졌고, 그 반대도 마찬가지였습니다.

    광고

    encircle 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    encircle 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of encircle

    광고
    인기 검색어
    광고