광고

enshrine

안치하다; 소중히 간직하다; 신성시하다

enshrine 어원

enshrine(v.)

초기 사용에서는 inshrine, "성소에 포함시키다; 안전하게 보관하기 위해 맡기다," 1580년대, en- (1) "만들다, 넣다" + shrine (명사)에서 유래. 관련: Enshrined; enshrining.

연결된 항목:

중세 영어 shrine은 "성스러운 물체나 성인의 유물을 보관하는 장소"를 의미합니다. 이는 후기 고대 영어 scrin에서 유래되었으며, 이 단어는 "언약의 궤; 상자, 금고; 유물을 위한 케이스"라는 뜻입니다. 이 또한 라틴어 scrinium에서 파생된 것으로, "서류를 보관하는 케이스나 상자"를 의미합니다. 이 라틴어 단어의 정확한 기원은 알려져 있지 않습니다.

라틴어에서 널리 차용된 단어로, 네덜란드어 schrijn, 독일어 Schrein, 프랑스어 écrin (고대 프랑스어 escrin, escrien), 러시아어 skrynya, 리투아니아어 skrinė와 비교할 수 있습니다. 영어에서는 14세기 후반부터 "성인의 무덤" (보통 화려하고 큰)이라는 의미로 사용되기 시작했습니다.

이 접두사는 "안에; ~로"라는 의미를 가지고 있으며, 프랑스어와 고대 프랑스어의 en-에서 유래되었고, 라틴어 in-는 "안에, ~로"라는 뜻입니다 (이는 인도유럽조어 뿌리 *en "안에"에서 비롯됨). 일반적으로 -p-, -b-, -m-, -l-, -r- 앞에서 동화되어 발음됩니다. 라틴어 in-는 프랑스어, 스페인어, 포르투갈어에서는 en-로 변했지만, 이탈리아어에서는 여전히 in-로 남아 있었습니다.

또한, 고유어와 외래어를 결합하여 명사와 형용사에서 동사를 만드는 데 사용되며, "넣다" 또는 "올리다"의 의미(encircle)와 "하게 하다, ~로 만들다"(endear), 그리고 강조의 의미(enclose)로도 쓰입니다. 프랑스어에서 중세 영어로 전해진 철자 변형들은 ensure/insure와 같은 유사성을 설명하며, 영어의 대부분 en- 단어들은 한때 in- 변형을 가졌고, 그 반대도 마찬가지였습니다.

    광고

    enshrine 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    enshrine 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of enshrine

    광고
    인기 검색어
    광고