1200년경, "잔치와 오락이 있는 세속적인 축하 행사" (종종 교회 휴일에 열림); 1300년경, "기쁨으로 특징지어지는 종교적 기념일" (금식이 아닌), 고대 프랑스어 feste "종교 축제, 성일; 휴일; 시장, 박람회; 소음, 소란; 농담, 재미" (12세기, 현대 프랑스어 fête)에서 유래, 속 라틴어 *festa (여성 단수; 이탈리아어 festa, 스페인어 fiesta의 출처)에서 유래, 라틴어 festa "휴일, 잔치, 축제 연회," 중성 복수 festus "축제, 기쁜, 즐거운"의 명사형, feriae "휴일" 및 fanum "신전"과 관련, 원시 이탈리아어 *fasno- "신전," 인도유럽조어 *dhis-no- "신성한, 거룩한; 봉헌된 장소," 인도유럽조어 뿌리 *dhes-의 접미형에서 유래, 종교적 개념의 단어를 형성함.
중세 영어에서 -ea- 철자는 우리가 "긴 e"로 잘못 부르는 소리를 표현하는 데 사용되었다. "풍성한 식사" (공식적이든 개인적이든) 의미는 14세기 후반부터. "즐거운 기회나 행사" 의미는 14세기 후반부터.