광고

hamper

방해하다; 제약하다; 바구니

hamper 어원

hamper(v.)

14세기 후반, hampren "둘러싸다, 감금하다, 제한하다; 용기에 담다; 이동이나 진행을 방해하다" 출처 불확실; 아마도 hamper (n.1)에서 유래했거나, Middle English hamelian "불구로 만들다"와 어떤 식으로든 연결되었을 수 있음. 관련: Hampered; hampering.

hamper(n.1)

"대형 바구니," 14세기 초, hampyre, 아마도 앵글로-프랑스어 hanaper (앵글로-라틴어 hanepario)의 축약형으로, 고대 프랑스어 hanepier "대형 잔이나 컵을 담는 용기"에서 유래; 의학적 용도로는 "두개골," 또한 "헬멧; 장갑 가죽 모자"를 의미하며, hanap "잔, 성배"에서 유래, 프랑크어 또는 다른 게르만어 기원 (동족어: 고대 색슨어 hnapp "컵, 그릇;" 고대 고지 독일어 hnapf, 독일어 Napf, 고대 영어 hnæpp). 첫 번째 -a-는 독일ic hn-을 허용 가능한 로맨스 형태로 변환하려는 프랑스어 시도일 수 있다. 영어 단어는 또한 "특허 및 헌장을 봉인하고 등록하는 대가로 수수료가 지불되는 총무부의 부서"를 의미했다 (15세기).

hamper(n.2)

"배에 중요하지만 특정 시간에 방해가 되는 것" (Klein의 정의), 1835년, hamper (명사) "구속, 쇠사슬"에서 유래, 프랑스어 hamper "방해하다"에서. 따라서 top hamper, 원래 "와 Sailing ship의 상부 마스트, 지주, 장비 등."

연결된 항목:

"공식적인 연설; 격렬하거나 열정적인 연설"을 의미하며, 또한 "어떤 공식적이거나 과장된 연설; 낭독; 장황한 비난"이라는 뜻도 가진 이 단어는 15세기 중반에 등장했습니다. arang이라는 스코틀랜드어에서 유래했으며, 이는 약 1600년경부터 영어로 사용되었습니다. 이 단어는 프랑스어 harangue "공식적인 연설" (14세기)에서 유래했으며, 이는 고대 이탈리아어 aringo "공공 광장, 플랫폼; 강단; 경기장"에서 파생되었습니다. 이탈리아어는 고대 고지 독일어 hring "원" (참조: ring (n.1))에서 유래된 독일ic 어근으로, "원형 집회"라는 개념을 바탕으로 만들어졌습니다. 로망스어에서 독일ic hr-의 발음을 쉽게 하기 위해 -a-가 삽입된 것입니다 (비교: hamper (n.1)).

하지만 Watkins와 Barnhart는 독일ic 복합어 *harihring "원형 집회, 모임," 즉 문자 그대로 "군대의 원, 호의 원"에서 유래했을 가능성도 제시했습니다. 여기서 첫 번째 요소 *hari-는 "전사 집단, 군대"를 의미하며 (참조: harry (v.)), 같은 독일ic "원" 어근에서 로망스를 거쳐 rank (n.), range (v.), arrange가 파생되었습니다.

해양 용어로, "상부 갑판이나 위쪽에 불필요한 중량," 1791년부터 사용되었으며, 원래는 범선의 상부 마스트, 세일, 그리고 조타 장비를 의미했습니다. 이는 top (명사 1)과 hamper (명사)의 조합으로, 해양에서 "필요하지만 종종 방해가 되는 것들"을 뜻합니다.

"방해받지 않거나 제약받지 않은"이라는 의미로, 1690년대에 사용되기 시작했습니다. 이는 un- (1) "not"과 hamper (v.)의 과거 분사 형태를 결합한 것입니다. 옥스포드 영어 사전(OED, 1989)에서는 "1850년경부터 일반적으로 사용되었다"고 언급하고 있습니다.

    광고

    hamper 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    hamper 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of hamper

    광고
    인기 검색어
    광고