고대 영어 hof는 "발굽"이라는 의미로, 이는 원시 게르만어 *hōfaz에서 유래되었습니다. 이 어근은 고대 색슨어, 고대 프리슬란드어 hof, 고대 노르드어 hofr, 덴마크어 hov, 네덜란드어 hoef, 독일어 Huf 등에서도 찾아볼 수 있습니다. 아마도 인도유럽조어 *kop- "치다, 때리다"와 관련이 있을 것으로 보이며, 이는 산스크리트어 saphah "발굽," 폴란드어 kopyto "발굽" 등에서도 확인됩니다. (자세한 내용은 hatchet (n.)을 참조하세요.) 그러나 Boutkan은 인도-이란어족의 유사어만을 인정하며, "우리는 인도유럽어족 지역의 변두리에서만 살아남은 전형적인 유물 형태를 다루고 있을지도 모릅니다..."라고 설명합니다. 철자에 대한 정보는 hood (n.1)를 참고하세요.
A hoof differs from a nail or claw only in being blunt and large enough to inclose the end of the limb; and almost every gradation is to be found between such structures as the human nails, or the claws of a cat, and the hoofs of a horse or an ox. The substance is the same in any case, and the same as horn, being modified and greatly thickened cuticle or epidermis. [Century Dictionary]
발굽은 손톱이나 발톱과의 차이점이 둔하고 충분히 커서 팔다리의 끝을 감싸는 형태라는 것뿐입니다. 인간의 손톱이나 고양이의 발톱, 그리고 말이나 소의 발굽 사이에는 거의 모든 단계의 구조적 차이가 존재합니다. 어떤 경우든 그 물질은 동일하며, 뿔과 같고, 크게 두꺼워진 표피나 각질층입니다. [Century Dictionary]
구제역이라는 용어는 1866년부터 사용되었습니다. on the hoof라는 표현은 1750년경 "걷고 있는"이라는 의미로 등장했으며, 이후에는 축산업자와 정육점에서 "아직 도살되지 않은"이라는 속어로 사용되었습니다.