광고

illegible

읽을 수 없는; 불명확한; 해독할 수 없는

illegible 어원

illegible(adj.)

1630년대에 in- (1) "not, opposite of"와 legible의 융합된 형태로 만들어졌습니다. 관련된 단어로는 Illegibly (읽을 수 없게), illegibility (읽을 수 없음)가 있습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, 후기 라틴어 legibilis에서 유래된 것으로, 이는 "읽을 수 있는, 명확하게 쓰여진"이라는 의미입니다. 라틴어 legere는 "읽다"라는 뜻이며, 이는 인도유럽조어 뿌리 *leg- (1) "모으다, 쌓다"에서 파생되었습니다. 이 뿌리와 관련된 의미는 "말하다 (즉, '단어를 골라내다')"입니다. 관련된 단어로는 Legibly이 있습니다.

1787년, "둔하고, 불쾌하며, 읽기에 적합하지 않거나 알맞지 않은"이라는 의미로 un- (1) "not" + readable (형용사)에서 유래. 필기체 등에 대해 "읽을 수 없는, 해독할 수 없는"이라는 의미로 1830년에 입증되었지만, 명확성을 위해 이는 illegible에 맡기는 것이 좋다.

The illegible is not plain enough to be deciphered; the unreadable is not interesting enough to be perused. [Fowler]
illegible은 해독할 수 있을 만큼 명확하지 않다; unreadable은 읽을 만큼 흥미롭지 않다. [Fowler]

단어를 형성하는 요소로서 "아니다, 반대, 없음"이라는 의미를 가지고 있습니다. (또한 im-, il-, ir--n-이 뒤따르는 자음과 합쳐지는 경향에 따라 형성된 것으로, 이는 후기 라틴어에서 시작되었습니다.) 이 요소는 라틴어 in-에서 유래되었으며, 이는 "아니다"라는 뜻입니다. 그리스어 an-, 고대 영어 un-와 같은 어원적 친척들이 있으며, 모두 인도유럽조어 뿌리 *ne- "아니다"에서 파생되었습니다.

고대 프랑스어와 중세 영어에서는 종종 en- 형태로 사용되었지만, 현대 영어에서는 이러한 형태가 대부분 사라졌습니다. 현재 남아 있는 몇몇 예시들(enemy 같은)은 더 이상 부정적인 의미로 인식되지 않습니다. 영어에서의 일반적인 규칙은 명백히 라틴어에서 유래된 요소에는 in-을 사용하고, 고유하거나 고유화된 요소에는 un-을 사용하는 것입니다.

    광고

    illegible 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    illegible 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of illegible

    광고
    인기 검색어
    광고