광고

*leg- 어원

*leg-(1)

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "모으다, 수집하다"라는 의미를 가지고 있으며, 파생된 단어들은 "말하다"라는 뜻으로, "단어를 모으다, 선택하다"라는 개념에서 발전했습니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: alexia; analects; analogous; analogue; analogy; anthology; apologetic; apologue; apology; catalogue; coil; colleague; collect; college; collegial; Decalogue; delegate; dialect; dialogue; diligence; doxology; dyslexia; eclectic; eclogue; elect; election; epilogue; hapax legomenon; homologous; horology; ideologue; idiolect; intelligence; lectern; lectio difficilior; lection; lector; lecture; leech (n.2) "의사"; legacy; legal; legate; legend; legible; legion; legislator; legitimate; lesson; lexicon; ligneous; ligni-; logarithm; logic; logistic; logo-; logogriph; logopoeia; Logos; -logue; -logy; loyal; monologue; neglect; neologism; philology; privilege; prolegomenon; prologue; relegate; sacrilege; select; syllogism; tautology; trilogy.

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수 있습니다: 그리스어 legein "말하다, 이야기하다, 선언하다; 세다," 원래 호메로스에서는 "선택하다, 수집하다, 열거하다"라는 의미로 사용되었습니다; lexis "언어, 표현"; logos "단어, 언어, 생각, 설명"; 라틴어 legere "모으다, 선택하다, 읽다," lignum "나무, 장작," 문자 그대로는 "모은 것"; legare "위임하다, 임명하다"; lex "법" (아마도 "규칙의 집합"이라는 의미일 것입니다); 알바니아어 mb-ledh "수집하다, 수확하다"; 고딕어 lisan "수집하다, 수확하다"; 리투아니아어 lesti "따다, 선택하다, 먹다"; 히타이트어 less-zi "선택하다, 모으다."

연결된 항목:

“읽지 못하는 능력”이라는 의미로, 1878년부터 사용되었으며, 이는 어떤 정신적 상태로 인한 것입니다. 이 단어는 그리스어 a-는 “아니다”를 의미하고 (참고: a- (3)), lexis는 “말하거나 읽는 행위”를 의미하는 추상 명사로, legein은 “말하다”라는 뜻입니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *leg- (1) “모으다, 모이다”에서 유래되었으며, 파생어들은 “말하다, 즉 ‘단어를 선택하다’”라는 의미를 가지고 있습니다.

1650년대에 "문학적 수확"이라는 의미로 사용되기 시작했으며, 이는 라틴어 analecta에서 유래되었고, 그 뿌리는 그리스어 analekta입니다. 이 단어는 문자 그대로 "선택된 것들"이라는 의미를 가지고 있으며, 중성 복수형인 analektos는 "선택된, 선택의"라는 뜻입니다. 이는 analegein에서 파생된 동사 형용사로, "모으다, 수집하다"라는 의미를 지니고 있습니다. 여기서 ana는 "위로"라는 뜻으로 (자세한 내용은 ana-를 참조) 사용되며, legein은 "모으다" 또는 "단어를 선택하다"라는 의미로, 결국 "말하다"라는 뜻으로도 해석될 수 있습니다. 이 모든 것은 인도유럽조어 *leg- (1) "모으다, 수집하다"와 연결됩니다.

광고

*leg- 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of *leg-

광고
인기 검색어
광고