광고

impassionate

감정이 없는; 냉정한; 무관심한

impassionate 어원

impassionate(adj.)

"열정이 없는, 냉정한"이라는 의미로 1620년대에 사용되었으며, in- (1) "not"과 passionate의 결합에서 유래했습니다. 관련된 단어로는 Impassionately가 있습니다. 1590년대에는 "강하게 영향을 받거나 열정에 휘둘리는"이라는 뜻으로 사용되었으며, 이탈리아어 impassionato에서 유래했으며, 이는 impassionare의 과거 분사 형태입니다 (자세한 내용은 impassion을 참조하세요).

연결된 항목:

1590년대, "열정으로 불태우다"라는 의미로 사용되었으며, 이탈리아어 impassionare "열정으로 가득 채우다"에서 유래되었습니다. 이는 동사 in- "안에, ~으로" (인도유럽조어 뿌리 *en "안에"에서)와 passione "열정" (라틴어 passionem에서, passion 참조)의 융합된 형태에서 비롯되었습니다. 관련된 단어로는 Impassioned (열정적인)과 impassionable (열정적으로 만들 수 있는)가 있습니다. 과거에는 empassion이라는 형태로도 사용되었습니다.

15세기 초, "화가 나 있는; 감정적인, 감정에 휘둘리기 쉬운, 어떤 의미에서든 열정을 드러내거나 표현하는"이라는 의미로 사용되었어요. 이는 중세 라틴어 passionatus "열정에 사로잡힌"에서 유래되었고, 라틴어 passio (속격 passionis) "고통, 인내"와 관련이 있어요 (자세한 내용은 passion을 참고하세요). "연애 감정이 있는"이라는 특정 의미는 1580년대부터 확인됩니다. 관련된 단어로는 Passionately (열정적으로)와 passionateness (열정적임)가 있어요. 중세 영어에서는 passional (감정에 관한, 15세기 중반, 중세 라틴어 passionalis에서 유래)라는 표현도 사용되었답니다.

단어를 형성하는 요소로서 "아니다, 반대, 없음"이라는 의미를 가지고 있습니다. (또한 im-, il-, ir--n-이 뒤따르는 자음과 합쳐지는 경향에 따라 형성된 것으로, 이는 후기 라틴어에서 시작되었습니다.) 이 요소는 라틴어 in-에서 유래되었으며, 이는 "아니다"라는 뜻입니다. 그리스어 an-, 고대 영어 un-와 같은 어원적 친척들이 있으며, 모두 인도유럽조어 뿌리 *ne- "아니다"에서 파생되었습니다.

고대 프랑스어와 중세 영어에서는 종종 en- 형태로 사용되었지만, 현대 영어에서는 이러한 형태가 대부분 사라졌습니다. 현재 남아 있는 몇몇 예시들(enemy 같은)은 더 이상 부정적인 의미로 인식되지 않습니다. 영어에서의 일반적인 규칙은 명백히 라틴어에서 유래된 요소에는 in-을 사용하고, 고유하거나 고유화된 요소에는 un-을 사용하는 것입니다.

    광고

    impassionate 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    impassionate 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of impassionate

    광고
    인기 검색어
    광고