광고

imperfect

불완전한; 미성숙한; 결함이 있는

imperfect 어원

imperfect(adj.)

14세기 후반, imparfit, "죄악이 있는, 비도덕적인; 제대로 형성되지 않은, 불완전한, 미성숙한; 초보적인, 기초적인"이라는 의미로, 고대 프랑스어 imparfait에서 유래되었으며, 라틴어 imperfectus "완성되지 않은, 불완전한, 미성숙한"에서 파생되었습니다. 이는 in- "아니오, 반대"의 동화된 형태(참조 in- (1)) + perfectus "완성된, 완전한" (참조 perfect (adj.))에서 기인합니다. 16세기 중반에 라틴어에 맞추어 perfect와 함께 변경되었습니다. 관련어로는 Imperfectly가 있습니다.

연결된 항목:

15세기 초, 중세 영어 parfit "흠없는, 이상적인" (1300년경), 또한 "완전한, 전체적인, 완료된, 결함이 없는" (14세기 후반) 의 고전적인 수정형으로, 고대 프랑스어 parfit "완료된, 끝난, 준비된" (11세기)에서 유래, 라틴어 perfectus "완료된, 훌륭한, 성취된, 정교한," perficere "성취하다, 끝내다, 완료하다"의 과거 분사에서 유래, per "완전히" (참조 per) + facere "만들다, 하다"의 결합 형태 (인도유럽어 어근 *dhe- "놓다, 두다"에서)에서 유래.

영어에서 종종 강조어로 사용되며 (perfect stranger 등), "완전함"의 개념에서 비롯되었다. 동작이 완료된 것으로 묘사하는 동사 시제를 나타내는 문법적 의미는 1500년경부터 시작되었다. 명사로는 14세기 후반 ("perfection")에 형용사에서 유래되었다.

The difference between the Preterit and the Perfect is in English observed more strictly than in the other languages possessing corresponding tenses. The Preterit refers to some time in the past without telling anything about the connexion with the present moment, while the Perfect is a retrospective present, which connects a past occurrence with the present time, either as continued up to the present moment (inclusive time) or as having results or consequences bearing on the present moment. [Otto Jespersen, "Essentials of English Grammar," 1933]
영어에서 과거형과 완료형의 차이는 대응하는 시제를 가진 다른 언어들보다 더 엄격하게 관찰된다. 과거형은 과거의 어떤 시점을 가리키며 현재 시점과의 연결에 대해 아무것도 말하지 않지만, 완료형은 과거의 사건을 현재 시점과 연결하는 회고적 현재로, 현재 시점까지 계속되거나 (포괄적 시간) 현재 시점에 영향을 미치는 결과나 결과를 가진 것으로 묘사된다. [Otto Jespersen, "Essentials of English Grammar," 1933]

14세기 후반, "불완전함, 결함, 결여"라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 imperfeccion "결함; 불완전한 상태" (12세기)에서 유래되었고, 후기 라틴어 imperfectionem (주격 imperfectio) "불완전함"에서 직접적으로 유래되었습니다. 이는 라틴어 imperfectus "불완전한"에서 파생된 명사형입니다 (참조: imperfect). "불완전함의 사례"라는 의미는 15세기 초부터 사용되었습니다. 드물게 사용되는 대안인 unperfection도 14세기 후반부터 존재합니다.

단어를 형성하는 요소로서 "아니다, 반대, 없음"이라는 의미를 가지고 있습니다. (또한 im-, il-, ir--n-이 뒤따르는 자음과 합쳐지는 경향에 따라 형성된 것으로, 이는 후기 라틴어에서 시작되었습니다.) 이 요소는 라틴어 in-에서 유래되었으며, 이는 "아니다"라는 뜻입니다. 그리스어 an-, 고대 영어 un-와 같은 어원적 친척들이 있으며, 모두 인도유럽조어 뿌리 *ne- "아니다"에서 파생되었습니다.

고대 프랑스어와 중세 영어에서는 종종 en- 형태로 사용되었지만, 현대 영어에서는 이러한 형태가 대부분 사라졌습니다. 현재 남아 있는 몇몇 예시들(enemy 같은)은 더 이상 부정적인 의미로 인식되지 않습니다. 영어에서의 일반적인 규칙은 명백히 라틴어에서 유래된 요소에는 in-을 사용하고, 고유하거나 고유화된 요소에는 un-을 사용하는 것입니다.

    광고

    imperfect 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    imperfect 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of imperfect

    광고
    인기 검색어
    광고