14세기 중반에는 "기울어진, 경향이 있는"이라는 의미로 사용되었고, 14세기 후반에는 "적합한, 적절한, 필요한 자질을 갖춘"이라는 뜻으로 쓰였습니다. 이는 고대 프랑스어 ate (13세기)에서 유래했으며, 현대 프랑스어로는 apte라고 합니다. 또는 라틴어 aptus (적합한, 적절한)에서 직접적으로 유래했을 수도 있습니다. 이는 *apere (붙잡다, 결합하다, 묶다)의 과거 분사형이 형용사로 사용된 것입니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *ap- (1) "붙잡다, 취하다, 도달하다"에서 유래한 것으로 추정되며, 이는 산스크리트어 apnoti (그는 도달한다), 라틴어 apisci (도달하다, 얻다), 히타이트어 epmi (나는 붙잡는다)와 같은 단어들과 관련이 있습니다. "적합해지다, 적절하다"라는 의미는 1560년대부터 사용되었습니다.
단어를 형성하는 요소로서 "아니다, 반대, 없음"이라는 의미를 가지고 있습니다. (또한 im-, il-, ir-는 -n-이 뒤따르는 자음과 합쳐지는 경향에 따라 형성된 것으로, 이는 후기 라틴어에서 시작되었습니다.) 이 요소는 라틴어 in-에서 유래되었으며, 이는 "아니다"라는 뜻입니다. 그리스어 an-, 고대 영어 un-와 같은 어원적 친척들이 있으며, 모두 인도유럽조어 뿌리 *ne- "아니다"에서 파생되었습니다.
고대 프랑스어와 중세 영어에서는 종종 en- 형태로 사용되었지만, 현대 영어에서는 이러한 형태가 대부분 사라졌습니다. 현재 남아 있는 몇몇 예시들(enemy 같은)은 더 이상 부정적인 의미로 인식되지 않습니다. 영어에서의 일반적인 규칙은 명백히 라틴어에서 유래된 요소에는 in-을 사용하고, 고유하거나 고유화된 요소에는 un-을 사용하는 것입니다.
광고
광고를 제거하고 프리미엄 멤버십을 구매하시겠습니까? 로그인 적은 광고를 보고 프리미엄 멤버십 구매하시겠습니까?
inapt 의 추세
books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.