광고

inconsiderate

배려하지 않는; 무심한; 경솔한

inconsiderate 어원

inconsiderate(adj.)

15세기 후반, "생각 없이, 무신경하게, 부주의하게, 경솔하게"라는 의미로 사용되었으며, 이는 라틴어 inconsideratus에서 유래되었습니다. 이 단어는 본래 "고집 센, 신중하지 못한"이라는 뜻으로, 주로 사람을 묘사할 때 사용되었고, 문자 그대로 "제대로 고려되지 않은"이라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 in- (부정의 접두사, "아니" 또는 "반대"의 의미를 가짐, in- (1) 참조)와 consideratus (신중하게 생각하다, consider 참조)에서 파생되었습니다. "타인의 감정을 고려하지 않는"이라는 의미는 1842년부터 나타났습니다. 관련된 형태로는 Inconsiderately가 있습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, consideren, "신중한 검토를 위해 마음을 고정하다, 명상하다," 또한 "주의 깊게 바라보다, 면밀히 조사하다; 소홀히 여기지 않다," 고대 프랑스어 considerer (13세기) "반사하다, 고려하다, 연구하다"에서 유래, 라틴어 considerare "가까이 바라보다, 관찰하다"에서 유래, 아마도 문자 그대로 "별을 관찰하다"에서 유래, com "함께, 같이" (참조 con-) + sidus (속격 sideris) "천체, 별, 별자리" (참조 sidereal)의 동화된 형태에서 유래.

아마도 항해의 은유이거나, 점성술에 의한 예언에 대한 로마인의 집착을 반영한 것일 수 있다. desire (동사)와 비교, 라틴어 desiderare "갈망하다, wish for; demand, expect"에서 유래, 원래 의미는 아마도 "별들이 가져올 것을 기다리다"였을 것이다.

De Vaan은 라틴어 동사의 다양한 대체 어원론을 고려하지만 어느 것도 지지하지 않는다. 20세기 Tucker는 sidus와의 연결을 의심했는데, 그것이 desiderare에 "전혀 적용할 수 없다"며, 대신 영어 side의 PIE 뿌리 "늘리다, 확장하다"와 "모든 방향을 조사하다" 또는 "오래도록 머물다"의 의미에서 유래했을 것이라고 제안했다.

1530년대부터 "특정한 시각으로 간주하다"라는 의미로 증명되었다. 관련: Considered; considering.

1590년대에 inconsiderate-ness가 결합되어 "경솔함"이라는 의미로 사용되었어요. 1858년부터는 "타인을 배려하지 않는 태도"라는 뜻으로 쓰이기 시작했죠.

광고

inconsiderate 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

inconsiderate 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of inconsiderate

광고
인기 검색어
광고