광고

irrefutable

반박할 수 없는; 명백한; 확고한

irrefutable 어원

irrefutable(adj.)

“반박할 수 없는,” 1610년대, 후기 라틴어 irrefutabilis “반박할 수 없는”에서 유래, in- “아니, 반대의” (참고: in- (1))의 동화된 형태 + refutabilis “반박할 수 있는”에서 유래, refutare (참고: refute)에서 유래. 관련: Irrefutably; irrefutability.

연결된 항목:

1510년대, 누군가 또는 무언가를 "거부하다, 거절하다"라는 의미로, 현재는 사라진 의미로, 프랑스어 réfuter (16세기)와 라틴어 refutare "물리치다; 반박하다, 논박하다; 억제하다, 저항하다, 반대하다"에서 유래하며, re- "뒤로" (참조 re-) + *futare "치다" (인도유럽어 어근 *bhau- "치다"에서 유래).

"(누군가를) 틀렸다고 증명하다, (누군가가 오류에 있다고) 증명하다, 논쟁이나 반대 증거로 논박하고 전복하다"라는 의미는 1540년대부터; 진술, 의견 등에 대해서는 1590년대부터. 많은 사람들이 이 단어가 allegation과 관련하여 사용되면서 "부인하다"라는 의미로 미세하게 변화한 것에 대해 불만을 품어왔다. 관련: Refuted; refuting.

For people who still use the word in its older sense it is rather shocking to hear on the B.B.C., which has a reputation for political impartiality, a news-report that Politician A has refuted the arguments of Politician B. [Charles L. Barber, "Linguistic Change in Present-day English," 1964]
여전히 오래된 의미로 이 단어를 사용하는 사람들에게는, 정치적 중립성을 지닌 BBC에서 정치인 A가 정치인 B의 주장을 반박했다는 뉴스 보도를 듣는 것이 상당히 충격적이다. [Charles L. Barber, "Linguistic Change in Present-day English," 1964]

단어를 형성하는 요소로서 "아니다, 반대, 없음"이라는 의미를 가지고 있습니다. (또한 im-, il-, ir--n-이 뒤따르는 자음과 합쳐지는 경향에 따라 형성된 것으로, 이는 후기 라틴어에서 시작되었습니다.) 이 요소는 라틴어 in-에서 유래되었으며, 이는 "아니다"라는 뜻입니다. 그리스어 an-, 고대 영어 un-와 같은 어원적 친척들이 있으며, 모두 인도유럽조어 뿌리 *ne- "아니다"에서 파생되었습니다.

고대 프랑스어와 중세 영어에서는 종종 en- 형태로 사용되었지만, 현대 영어에서는 이러한 형태가 대부분 사라졌습니다. 현재 남아 있는 몇몇 예시들(enemy 같은)은 더 이상 부정적인 의미로 인식되지 않습니다. 영어에서의 일반적인 규칙은 명백히 라틴어에서 유래된 요소에는 in-을 사용하고, 고유하거나 고유화된 요소에는 un-을 사용하는 것입니다.

    광고

    irrefutable 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    irrefutable 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of irrefutable

    광고
    인기 검색어
    광고