광고

refute

반박하다; 반증하다; 거부하다

refute 어원

refute(v.)

1510년대, 누군가 또는 무언가를 "거부하다, 거절하다"라는 의미로, 현재는 사라진 의미로, 프랑스어 réfuter (16세기)와 라틴어 refutare "물리치다; 반박하다, 논박하다; 억제하다, 저항하다, 반대하다"에서 유래하며, re- "뒤로" (참조 re-) + *futare "치다" (인도유럽어 어근 *bhau- "치다"에서 유래).

"(누군가를) 틀렸다고 증명하다, (누군가가 오류에 있다고) 증명하다, 논쟁이나 반대 증거로 논박하고 전복하다"라는 의미는 1540년대부터; 진술, 의견 등에 대해서는 1590년대부터. 많은 사람들이 이 단어가 allegation과 관련하여 사용되면서 "부인하다"라는 의미로 미세하게 변화한 것에 대해 불만을 품어왔다. 관련: Refuted; refuting.

For people who still use the word in its older sense it is rather shocking to hear on the B.B.C., which has a reputation for political impartiality, a news-report that Politician A has refuted the arguments of Politician B. [Charles L. Barber, "Linguistic Change in Present-day English," 1964]
여전히 오래된 의미로 이 단어를 사용하는 사람들에게는, 정치적 중립성을 지닌 BBC에서 정치인 A가 정치인 B의 주장을 반박했다는 뉴스 보도를 듣는 것이 상당히 충격적이다. [Charles L. Barber, "Linguistic Change in Present-day English," 1964]

연결된 항목:

“반박할 수 없는,” 1610년대, 후기 라틴어 irrefutabilis “반박할 수 없는”에서 유래, in- “아니, 반대의” (참고: in- (1))의 동화된 형태 + refutabilis “반박할 수 있는”에서 유래, refutare (참고: refute)에서 유래. 관련: Irrefutably; irrefutability.

1540년대에 등장한 refutacion은 "주장을 반박하거나 논증을 무너뜨리는 행위"라는 의미로 사용되었어요. 이는 16세기 프랑스어 réfutation과 라틴어 refutationem (주격은 refutatio)에서 유래했죠. 라틴어에서는 "주장이나 논증을 반박하는 것"을 의미하며, refutare (즉, "되돌리다; 반박하다, 논박하다")의 과거 분사 어간에서 파생된 명사입니다. (refute를 참고하세요.)

광고

refute 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

refute 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of refute

광고
인기 검색어
광고