광고

jazzman

재즈 음악가; 재즈 연주자

jazzman 어원

jazzman(n.)

1917년, jazz (명사) + man (명사)에서 유래.

연결된 항목:

1912년까지 미국 영어에서 처음으로 야구 속어로 사용되었고, 음악 장르로는 1915년에 입증되었습니다. 아마도 jasm (1860) "에너지, 활력, 정신"이라는 속어에서 유래했을 가능성이 있으며, 특히 여성에게서 그러한 의미가 강조되었을 수 있습니다. 이는 아마도 같은 의미의 gism (1842)에서 비롯된 것일지도 모릅니다.

By the end of the 1800s, "gism" meant not only "vitality" but also "virility," leading to the word being used as slang for "semen." But — and this is significant — although a similar evolution happened to the word "jazz," which became slang for the act of sex, that did not happen until 1918 at the earliest. That is, the sexual connotation was not part of the origin of the word, but something added later. [Lewis Porter, "Where Did 'Jazz,' the Word, Come From?" http://wbgo.org Feb. 26, 2018]
1800년대 말까지 "gism"은 단순히 "활력"을 넘어 "남성성"을 의미하게 되었고, 이로 인해 속어로 "정액"을 가리키는 데 사용되기도 했습니다. 하지만 — 이는 중요한 점입니다 — "jazz"라는 단어도 비슷한 진화를 겪어 성행위를 의미하는 속어가 되었지만, 이는 최소한 1918년 이후에야 발생했습니다. 즉, 성적 의미는 원래의 기원이 아니라 나중에 추가된 것이었습니다. [루이스 포터, "‘Jazz’라는 단어는 어디서 왔을까?" http://wbgo.org 2018년 2월 26일]

"쓰레기, 불필요한 말이나 장식"이라는 의미는 1918년부터 사용되었습니다. 속어 all that jazz "기타 등등"은 1939년에 처음 기록되었습니다. 포터의 연구 요약에서 추가된 관찰 내용은 다음과 같습니다:

"Jazz" seems to have originated among white Americans, and the earliest printed uses are in California baseball writing, where it means "lively, energetic." (The word still carries this meaning, as in "Let’s jazz this up!") The earliest known usage occurs on April 2, 1912, in an article discovered by researcher George A. Thompson, and sent to me courtesy of [Professor Gerald ] Cohen.
... By 1915, jazz was being applied to a new kind of music in Chicago. It seems to have been first applied to Tom Brown's all-white band, which hailed from New Orleans. This was followed by many printed references to jazz as a musical style.
"Jazz"는 백인 미국인들 사이에서 시작된 것으로 보이며, 가장 초기 인쇄된 사용 사례는 캘리포니아의 야구 관련 글에서 찾아볼 수 있습니다. 이때 "활기차고 에너제틱한"이라는 의미로 사용되었습니다. (이 의미는 여전히 남아 있어, "이것을 재밌게 만들어 보자!"와 같은 표현에서 확인할 수 있습니다.) 가장 초기의 사용 사례는 1912년 4월 2일에 발견된 글에서 확인되었으며, 이는 연구자 조지 A. 톰슨이 발견하여 [제럴드] 코헨 교수의 도움으로 저에게 전달되었습니다.
... 1915년까지 시카고에서는 재즈라는 단어가 새로운 음악 장르를 지칭하는 데 사용되기 시작했습니다. 이는 톰 브라운의 전원 백인 밴드, 즉 뉴올리언스 출신의 밴드에 처음 적용된 것으로 보입니다. 이후 재즈가 음악 장르로서 언급되는 사례가 많이 등장하게 되었습니다.

"털이 없는 식물성 두발 보행 포유류로, Homo 속에 속함" [Century Dictionary], 고대 영어 man, mann "인간, 사람 (남성 또는 여성); 용감한 남자, 영웅;" 또한 "하인, 봉신, 다른 사람의 지배 아래 있는 성인 남성"에서 유래, 이는 원시 게르만어 *mann- (고대 색슨어, 스웨덴어, 네덜란드어, 고대 고지 독일어 man, 고대 프리슬란드어 mon, 독일어 Mann, 고대 노르드어 maðr, 덴마크어 mand, 고딕어 manna "남자"의 출처)에서 유래, 인도유럽조어 뿌리 *man- (1) "남자"에서 유래. 복수형에 대해서는 men을 참조.

가끔 뿌리 *men- (1) "생각하다"와 연결되기도 하며, 이는 man의 기본 의미를 "지성을 가진 자"로 만들지만, 모든 언어학자가 이 의견을 받아들이지는 않는다. 예를 들어, 리베르만은 "대부분 아마도 man '인간'은 신성화된 세속적 이름"으로 Mannus [타키투스, "Germania," 2장]에서 유래, "인류의 조상으로 여겨진다"고 썼다.

"인간 종의 성인 남성"이라는 특정 의미는 고대 영어 후기에 나타난다 (약 1000년경); 고대 영어에서는 성별을 구별하기 위해 werwif를 사용했지만, wer는 13세기 후반에 사라지기 시작하고 man으로 대체되었다. 이 단어의 보편적인 의미는 mankindmanslaughter에 남아 있다. 라틴어에서도 homo "인간"과 vir "성인 남성 인간"이 있었지만, 이들은 속 라틴어에서 합쳐져 homo가 두 의미 모두에 확장되었다. 슬라브어에서도 유사한 진화가 일어났고, 일부에서는 "남편"을 의미하게 되었다. 인도유럽조어에는 두 개의 다른 "man" 뿌리가 있었다: *uiHro "자유인" (산스크리트어 vira-, 리투아니아어 vyras, 라틴어 vir, 고대 아일랜드어 fer, 고딕어 wair의 출처; *wi-ro- 참조)와 *hner "남자," *uiHro보다 더 많은 존경의 제목 (산스크리트어 nar-, 아르메니아어 ayr, 웨일스어 ner, 그리스어 anēr의 출처; *ner- (2) 참조).

Man은 고대 영어에서 부정대명사로도 사용되었으며, "하나, 사람들, 그들"을 의미했다. 약 1200년경부터 "인류, 인간"을 일반적으로 지칭하는 데 사용되었다. 친근한 주소어로서, 원래는 종종 인내심 부족을 암시하며, 1400년경부터; 따라서 아마도 중세 영어부터 특히 20세기 초반부터 놀람이나 강조의 감탄사로 사용되었다.

14세기 중반 "여자의 연인"이라는 의미로. 14세기부터 "남성적인 특성을 뛰어난 정도로 가진 성인 남성"이라는 의미로. Man's man, 다른 남성들이 그의 특성을 인정하는 사람은 1873년부터. the Man "상사"라는 구어적 사용은 1918년부터. man or mouse "용감해지거나 소심해지다"는 1540년대부터. "게임 (특히 체스)에서 사용되는 말"이라는 의미는 1400년경부터.

Man-about-town "클럽, 극장 및 기타 사교 장소를 자주 찾는 여유 있는 계급의 남성"은 1734년부터. as one man "만장일치로"라는 의미는 14세기 후반부터.

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
그래서 나는 '이리 와라 존, 내 친구'라고 말하는 사람처럼 있다. [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP, 여자의 상품. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
왕의 궁정에서, 내 형제여, 모든 사람은 자신을 위해. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
    광고

    jazzman 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    jazzman 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of jazzman

    광고
    인기 검색어
    광고