광고

lam

도망; 도주

lam 어원

lam(n.)

“도망치다, 탈출하다”라는 의미로, 1928년 on the lam에서 사용된 도둑 slang입니다. (옥스포드 영어사전(OED)에 따르면 1897년 do a lam에서 입증됨) 미국 slang 동사에서 유래된 것으로, “도망치다”라는 의미를 가지고 있으며, 그 기원은 불확실하지만 아마도 1590년대부터 영국 학생 slang에서 “때리다”라는 의미로 사용된 lam (동사)에서 유래되었을 가능성이 있습니다. (lambaste와 비교) 그렇다면 이 단어는 slang 표현 beat it와 같은 어원적 의미를 지니고 있습니다.

lam(v.)

또한 lamm은 "때리다, 구타하다"라는 의미로, 1590년대에 사용된 속어, 지방적이거나 구어체적인 표현입니다. 이 단어는 고대 노르웨이어 lemja "때리다," 즉 "다치게 하다"에서 유래했으며, 이는 원주율 동사 lame와 관련이 있습니다 (자세한 내용은 lame (형용사) 참조). 관련된 단어로는 Lammedlamming이 있습니다.

연결된 항목:

1630년대에 처음 사용된 것으로 보이며, baste "때리다" (참조 baste (v.3))에서 유래한 것 같습니다. 그리고 불명확한 동사 lam "때리다, 절름거리게 하다"나 관련된 엘리자베스 시대 명사 lam "강한 타격" (1540년대 lambskin에 대한 말장난에서 암시됨)와 연결될 수 있습니다. 이전의 lamback "때리다, 구타하다" (1580년대, 고전 희곡에서 사용됨)와 비교해 보세요. 1600년경 사전에서는 라틴어 defustare를 "타격으로 절름거리게 하거나 구타하다"로 정의하고 있습니다. 관련된 단어로는 Lambasted (구타당한), lambasting (구타하는 행위)가 있습니다.

고대 영어 lama는 "다리를 절거나, 불구가 되거나, 약한"이라는 뜻으로, 이는 원시 게르만어 *lama-에서 유래되었습니다. 이 단어는 "약한 다리를 가진"이라는 의미로, 고대 노르웨이어 lami (다리 절거나 불구), 네덜란드어와 고대 프리슬란드어 lam, 독일어 lahm (모두 "다리를 절거나 불구")와 같은 단어들도 같은 뿌리를 가지고 있습니다. 이 단어는 문자 그대로 "부서진"이라는 의미로, 인도유럽조어 뿌리 *lem- (부서지다, 부서진)에서 파생되었습니다. 이 뿌리에서 파생된 단어들은 "부서진" 또는 "불구가 된"이라는 의미를 지니고 있으며, 고대 슬라브어 lomiti (부수다), 리투아니아어 luomas (다리를 절다)와 같은 단어들도 이와 관련이 있습니다.

중세 영어에서는 특히 "발이 불구인"이라는 의미로 사용되었지만, "손이 불구인", "질병으로 장애가 있는", "불구가 된"이라는 뜻으로도 쓰였습니다. "불완전한"이라는 비유적 의미는 14세기 후반부터 나타났습니다. "사회적으로 어색한"이라는 의미는 1942년부터 확인됩니다. "불구인 사람들"을 집합적으로 지칭하는 명사는 고대 영어 후기에서 사용되었습니다. come by the lame post (17세기-18세기)는 느린 우편이나 구식 소식을 가리키는 옛 속어였습니다.

    광고

    lam 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    lam 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of lam

    광고
    인기 검색어
    광고