광고

legation

사절단; 외교 사절; 대사관

legation 어원

legation(n.)

1400년경, "대리인이나 특사의 임무"라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 legation "대사관, 사절단"에서 유래되었고, 라틴어 legationem (주격 legatio) "대사의 직무"에서 직접적으로 파생되었습니다. 이 단어는 legare "대리로 보내다"의 과거 분사 어간에서 파생된 명사로, legate와 관련이 있습니다. 1600년경부터는 "파견된 대리인들의 집단, 대표단"이라는 의미로 사용되었고, 1832년부터는 "외교관의 공식 거주지"를 뜻하게 되었습니다.

연결된 항목:

12세기 중반, "교황의 공식 대표"라는 의미로 사용되었으며, 고대 프랑스어 legat에서 유래하고 라틴어 legatus "대사, 특사"에서 직접적으로 유래되었습니다. 원래는 "위임장을 가진"이라는 뜻으로, legare "대리로 보내다, 위임장과 함께 보내다, 임무를 부여하다, 유언하다"의 과거 분사형이며, 문자 그대로 "계약으로 약속하다"와 관련이 있으며 lex (소유격 legis) "계약, 법"과 관련이 있습니다. 이는 PIE 어근 *leg- (1) "모으다, 수집하다"에서 유래했습니다. "대사, 대표, 국가나 권위의 사자"라는 일반적인 의미는 14세기 후반 영어에서 나타났습니다. 관련된 단어로는 Legator, legatee, legatine이 있습니다.

    광고

    legation 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    legation 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of legation

    광고
    인기 검색어
    광고