광고

matrimony

결혼; 혼인 상태; 부부 관계

matrimony 어원

matrimony(n.)

1300년경, matrimoine이라는 단어가 사용되기 시작했어요. 이 단어는 "결혼 상태, 남편과 아내의 관계, 혼인, 그리고 결혼의 성사"를 의미해요. 고대 프랑스어 matremoine에서 유래했으며, 이는 다시 라틴어 mātrimōnium에서 직접 파생된 거죠. 라틴어에서 mātrimōnium은 "혼인, 결혼"을 뜻하며, 복수형으로는 "아내들"이라는 의미도 가지고 있어요. 이 단어는 mātrem (주격 māter)에서 유래했는데, 이는 "어머니"를 의미해요 (자세한 내용은 mother (n.1) 참고). 그리고 -mōnium은 "행위, 상태, 조건"을 나타내는 접미사로, -mony에서 볼 수 있어요.

연결된 항목:

"여성 부모, 자식에 대한 여성," 중세 영어 moder, 고대 영어 modor, 원시 게르만어 *mōdēr (고대 색슨어 modar, 고대 프리슬란드어 moder, 고대 노르드어 moðir, 덴마크어 moder, 네덜란드어 moeder, 고대 고지 독일어 muoter, 독일어 Mutter의 출처), 인도유럽조어 *mater- "어머니" (라틴어 māter, 고대 아일랜드어 mathir, 리투아니아어 motė, 산스크리트어 matar-, 그리스어 mētēr, 고대 슬라브어 mati의 출처). Watkins는 이것이 "[b]aby-talk 형태 *mā- (2)에 궁극적으로 기초하며, 친족 용어 접미사 *-ter-.를 가진다"고 썼다. -th-로된 철자는 16세기 초부터 나타났으나, 그 발음은 아마도 더 오래되었을 것이다 (예: father (n.)).

"무언가를 낳은 것"이라는 의미는 고대 영어 후기부터; 특히 하층민의 노인 여성에게 친숙한 호칭으로 1200년경부터.

Mother Nature의 의인화는 1600년경부터 입증되었고; mother earth가 생명의 주체로서 지구를 나타내는 표현은 1580년대부터. Mother tongue "모국어"는 14세기 후반부터 입증되었고, Mother country "식민지에 대한 모국"은 1580년대부터. Mother-love "어머니가 보이는 사랑"은 1854년부터. Mother-wit "타고난 재치, 상식"은 15세기 중반부터.

Mother of all ________ (1991)은 걸프 전쟁 속어로, 사담 후세인이 다가오는 전투를 언급하며 사용한 것에서 비롯되었고; 이는 아랍어 관용구이기도 하며, 영어로도 사용된다; 무하마드의 두 번째 아내 아이샤는 Mother of Believers로 알려져 있으며; 이 인물은 19세기 영어에서 입증되었다 (버지니아는 1849년부터 mother of commonwealths로 불린다). Mother Carey's chickens는 18세기 후반 선원들이 폭풍갈매기를 또는 눈송이를 부르는 별명이다.

15세기 중반부터 사용되기 시작한 이 단어는 "결혼에 관한, 결혼적인, 혼인적인"이라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 14세기 고대 프랑스어 matrimonial에서 유래되었으며, 후기 라틴어 matrimonialis를 거쳐 라틴어 mātrimōnium에서 파생된 것입니다. mātrimōnium은 "혼인, 결혼"을 뜻하며, 이는 matrimony와 관련이 있습니다. 이 단어는 15세기 후반에는 명사로도 사용되어 "결혼"이라는 의미를 가졌습니다. 관련된 단어로는 Matrimonially이 있습니다.

광고

matrimony 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

matrimony 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of matrimony

광고
인기 검색어
광고