“로마 신 머큐리,” 그의 아버지 주피터의 전령이자 대사, 12세기 중반, Mercurie, 라틴어 Mercurius “머큐리”에서 유래, 원래 상인과 도둑의 신, merx “상품” (참조 market (n.)); 또는 에트루리아어에서 유래하고 merx의 영향을 받았을 가능성 [Klein, Tucker]. De Vaan은 전체 어간 *merk-가 차용되었고 신 이름도 함께 차용되었을 가능성이 있다고 생각한다.
머큐리는 나중에 그리스의 헤르메스와 독일ic의 오딘과 동일시되었다. 정보의 전달자이자 메신저로서의 역할 때문에, 17세기 중반부터 Mercury는 신문의 일반적인 이름이 되었다.
태양에 가장 가까운 행성은 고전 라틴어에서 그렇게 불렸다 (영어로는 약 1300년경). 그 행성의 가상의 거주자는 Mercurean (1855) 또는 Mercurian (1755)이었다. 금속 원소에 대해서는 mercury를 참조하라.
미국 화폐학에서 Mercury-head dime (1941년부터 그렇게 불림)는 1916년부터 유통되었다; 정확히는 그녀의 전형적인 모자를 쓴 자유의 여성 머리였으며, 여기서는 사상의 자유를 상징하기 위해 날개가 달렸다. 그러나 머큐리와의 유사성은 즉시 동전계에서 주목되었고, 동전 디자인은 때때로 머큐리, 돈을 벌고 도둑질하는 로마 신의 날개 달린 모자를 쓴 머리로 잘못 알려졌다. 1933년 역면의 파시스를 주목하는 신문 기사에서 그렇게 불리게 되었다. 동전은 더 정확하게 Winged Liberty-head dime (이전 디자인의 단순 Liberty-head dime이 디자인의 명칭임)이다. 디자인은 1946년에 교체되었고, 이는 합의된 명칭을 필요로 했다.
There's the four-year-old who counted out 20 cents with the remark: "A boy dime and a girl dime."
Translated, this means a Roosevelt dime and one classified by coin books as the "new Mercury head" dime.
[Dothan Eagle, June 25, 1951]
20센트를 세며 “소년 다임과 소녀 다임”이라고 말한 네 살짜리가 있다.
번역하면, 이는 루스벨트 다임과 동전 책에서 “새 머큐리 헤드” 다임으로 분류된 하나를 의미한다.
[Dothan Eagle, 1951년 6월 25일]