광고

miserly

인색한; 구두쇠의; 절약하는

miserly 어원

miserly(adj.)

"구두쇠처럼, 인색하게, 지나치게 절약하여," 1590년대에 miser-ly (1)를 결합하여 만들어졌습니다. 관련된 단어로는 Miserliness가 있습니다.

연결된 항목:

1540년대에 "불행한 사람, 비참한 사람"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 라틴어 miser (형용사) "불행한, 비참한, 가련한, 괴로운"에서 유래했습니다. 이 단어의 원형은 아직까지 수용 가능한 인도유럽어족 기원이 발견되지 않았다고 합니다 [de Vaan]. 현재 영어에서 이 단어의 가장 오래된 의미는 사라졌고, 현대의 주요 의미인 "돈을 쌓아두기만 하는 사람" ("부유함 속에서도 가난한 사람처럼 행동하는 자" - Century Dictionary)은 1560년대에 기록되었습니다. 이는 이러한 사람들의 불행한 모습에서 유래한 것으로 보입니다. 예전의 의미는 miserable, misery 등에서 여전히 찾아볼 수 있습니다.

라틴어에서 이 단어는 단순한 불행함을 넘어 "강렬한 사랑"이라는 의미도 지녔습니다 (속어 got it bad "심하게 사랑에 빠진"과 비교). 그래서 카툴루스 같은 시인들이 즐겨 사용했습니다. 그리스어로는 "커민 씨앗을 쪼개는 사람"이라는 뜻의 kyminopristes로 불렸습니다. 현대 그리스어에서는 "바늘이 60개 있는 사람"이라는 의미의 hekentabelones라고 할 수 있습니다. 독일어에서는 "펠트"라는 뜻의 filz가 사용되는데, 이는 비참한 사람이 풍자화에서 자주 신는 펠트 슬리퍼를 떠올리게 합니다. 라트비아어 mantrausis는 "돈을 긁어모으는 사람"이라는 뜻으로, 문자 그대로 "돈을 긁어모으는 자"를 의미합니다.

명사에서 형용사를 만드는 접미사로, 주로 "무엇의 성질을 가진, 형태나 본질이 ~한" (manly, lordly) 또는 "적절한, 알맞은, ~에 적합한" (bodily, earthly, daily)의 의미를 가집니다. 이 접미사는 고대 영어 -lic에서 유래되었으며, 이는 원시 게르만어 *-liko-에서 파생된 것입니다. 고대 프리지아어 -lik, 네덜란드어 -lijk, 고대 고지 독일어 -lih, 독일어 -lich, 고대 노르드어 -ligr와 같은 형태로도 존재합니다. 이들은 모두 *likom- "모양, 형태"와 관련이 있으며, 고대 영어 lich는 "시체, 몸"을 의미합니다. 여기서 lich는 동족어로 연결되며, like (형용사)와도 동일한 뿌리를 가지고 있습니다.

    광고

    miserly 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    miserly 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of miserly

    광고
    인기 검색어
    광고