광고

muffle

덮개; 소음 감소 장치; 두꺼운 장갑

muffle 어원

muffle(v.)

15세기 초, "무언가를 감싸거나 덮어 숨기거나 보호하는 것"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 아마도 고대 프랑스어 moufle "두꺼운 장갑, 벙어리장갑"에서 유래했을 것입니다. 이와 관련된 단어로는 muff (명사)가 있습니다. 고대 프랑스어 enmoufle "감싸진"이나 중세 프랑스어 mofler "채워 넣다"와 비교할 수 있습니다. "소리를 죽이기 위해 무언가를 감싸다"는 의미는 1761년에 기록되었습니다. 관련된 단어로는 Muffled (소리 죽인)과 muffling (소리 죽이기)이 있습니다. Muffled oars는 노와 노걸이의 접촉으로 인한 소음을 방지하기 위해 샤프트 주위에 매트나 캔버스가 있는 노를 말합니다.

muffle(n.)

"소리를 죽이는 것," 1560년대에 muffle (동사)에서 유래. 원래는 "머플러" (옛 의미로, 얼굴과 목 아래를 감싸는 것)라는 뜻. "소리를 죽이는 덮개나 포장"이라는 의미는 1734년부터.

연결된 항목:

1590년대, "두 손을 넣어 따뜻하게 유지할 수 있는 덮개"라는 의미로, 네덜란드어 mof "머플러"에서 유래되었으며, 이는 중세 네덜란드어 moffel "장갑, 머플러"에서 줄어든 형태입니다. 프랑스어 moufle "장갑"에서 유래되었고, 고대 프랑스어 mofle "두꺼운 장갑, 큰 장갑, 수갑" (9세기)에서 유래되었습니다. 중세 라틴어 muffula "머플러"에서 유래된 단어로, 그 기원은 불확실합니다.

The muff was introduced into France toward the close of the sixteenth century, and soon after into England. It was used by both men and women, and in the seventeenth century was often an essential part of the dress of a man of fashion; but it is now exclusively an article of female apparel. [Century Dictionary]
머플러는 16세기 말 프랑스에 도입되었고, 곧 영국에도 전해졌습니다. 남성과 여성 모두 사용했으며, 17세기에는 패션을 중시하는 남성의 복장에서 종종 필수적인 부분이었지만, 현재는 여성 의류의 전유물입니다. [Century Dictionary]

"음부와 음모"라는 의미는 1690년대부터 사용되었고, muff-diver "여성의 성기를 입으로 자극하는 사람"이라는 표현은 1935년부터 사용되었습니다.

1530년대에는 "목과 얼굴 하단을 감싸는 종류의 랩이나 스카프"를 의미했으며, 이는 muffle (동사)에서 유래한 행위 명사입니다. 기계적 의미로 "소리를 줄이는 장치"는 1856년부터 사용되었고, 특히 "자동차 배기 시스템 소음기"를 의미하는 것은 1895년부터 증명되었습니다.

    광고

    muffle 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    muffle 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of muffle

    광고
    인기 검색어
    광고