광고

naught

무; 아무것도 아님; 제로

naught 어원

naught(n.)

14세기 중반, "악, 악행" 또한 "사소한 것," 1400년경 "무무"라는 의미로 사용되었으며, 15세기 초에는 산술에서 "숫자 제로"를 의미했습니다. 이는 noht, naht (발음) "무엇도 아니다"에서 유래하였으며, 고대 영어 nawiht "무엇도 아니다," 문자 그대로 "아무 것도 아니다"에서 유래했습니다. 이는 na "아니다" (인도유럽어 어근 *ne- "아니"에서) + wiht "사물, 생물, 존재" (참조 wight)에서 유래했습니다. nought도 참고하세요.

고대 색손어 neowiht "무엇도 아니다," 고대 고지 독일어 niwiht, 고트어 ni waihts, 네덜란드어 niet, 독일어 nicht와 동족입니다. 또한 고대 영어에서 "아무 쓸모 없는"이라는 형용사적 의미를 발전시켰으며, 16세기 중반에는 "도덕적으로 나쁜, 사악한"으로 집중되었지만, 현대 형용사는 naughty입니다.

연결된 항목:

14세기 후반, nowghty, noughti "가난한, 아무것도 가진 것이 없는," 또한 "악한, 부도덕한, 타락한, 불결한"에서 유래, nought, naught "악, 악행; 허무; 사소한 것; 중요하지 않은 사람; 숫자 0" (고대 영어 nawiht "무엇도 아님"에서 유래; naught 참조) + -y (2).

특정 의미 "성적으로 물란한"은 1869년부터. "순종하지 않는, 행동이나 언어가 나쁜, 부적절한, 장난기 많은" (특히 아동의 일탈 행동에 대해) 완화된 의미는 1630년대부터 입증됨. 관련: Naughtily; naughtiness. 16세기-18세기에는 나쁜 성격의 여성을 naughty pack라고 부를 수 있었고 (가끔 남성과 이후 아동에게도 사용됨).

중세 영어는 고대 영어 nowiht "아무것도 아닌," nawiht의 변형(참조: naught)에서 유래되었습니다. "제로, 사이퍼"라는 의미는 15세기 초부터 나타났습니다. for nought "헛되이"라는 표현은 약 1200년경부터 증명됩니다. come to nought는 15세기 초부터 사용되었으며, (become to naught, ycome to naught는 약 1300년경부터 존재합니다).

naught, nought. The variation of spelling is not a modern accident, but descends from Old English. The distinction, however, now usually observed between the senses borne by each form is a matter of convenience only, & by no means universally recognized. This distinction is that nought is simply the name of the cipher 0, while the archaic, poetic, & rhetorical uses in which the word is substituted for nothing in any other than the arithmetical sense now prefer naught. [Fowler, "Modern English Usage," 1926]
naught, nought. 철자 변형은 현대의 우연이 아니라 고대 영어에서 유래되었습니다. 그러나 현재 각 형태가 지니는 의미의 구분은 편의상 이루어진 것이며, 보편적으로 인정되는 것은 아닙니다. 이 구분은 nought가 단순히 사이퍼 0의 이름인 반면, 고전적이고 시적이며 수사적인 용법에서는 nothing 대신 naught가 선호된다는 것입니다. [Fowler, "Modern English Usage," 1926]


광고

naught 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

naught 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of naught

광고
인기 검색어
광고